diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.mo b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.mo index 9de1684..7af5b34 100644 Binary files a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.mo and b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.mo differ diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.po index a0f725b..37fafb1 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/history.po @@ -4,39 +4,46 @@ # package. # FIRST AUTHOR , 2018. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: BraillerRapSP \n" +"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-17 08:38+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: en\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../../source/history.rst:2 msgid "Historique du projet" -msgstr "" +msgstr "Project history" #: ../../source/history.rst:5 msgid "Le commencement" -msgstr "" +msgstr "The beginning" #: ../../source/history.rst:7 msgid "" "En 2016 l'association MyHumanKit organise un hackaton appelé Fabrikarium " "en collaboration avec Airbus Industrie. Pendant le Fabrikarium plusieurs " -"travaux ont été réalisés pour modifier des imprimantes 3D afin d'embosser" -" du Braille `sur du papier 160g " -"`_, Le projet s'appelait `BrailleRap " -"`_." +"travaux ont été réalisés pour modifier des imprimantes 3D afin " +"d'embosser du Braille `sur du papier 160g `_, Le projet " +"s'appelait `BrailleRap `_." msgstr "" +"In 2016 MyHumanKit association organizes a hackaton called Fabrikarium " +"in collaboration with Airbus Industrie. During the Fabrikarium several " +"works have been done to modify 3D printers in order to emboss Braille " +"`on 160g paper ` _ The project was called `BrailleRap ` _." #: ../../source/history.rst:11 msgid "" @@ -44,10 +51,13 @@ msgid "" "démonstration de faisabilité, mais qu'il fallait mieux mettre au point " "une machine spécialisée facile à reproduire." msgstr "" +"In the BrailleRAP-SP team we thought that this work was a demonstration " +"of feasibility, but that it was better to develop a specialized machine " +"that was easy to reproduce." #: ../../source/history.rst:15 msgid "OpenBraille" -msgstr "" +msgstr "OpenBraille" #: ../../source/history.rst:16 msgid "" @@ -56,10 +66,14 @@ msgid "" "démontre qu'il est possible de déplacer une feuille de papier avec " "suffisamment de précision dans une embosseuse braille." msgstr "" +"In 2017 Carlos Campos starts the OpenBraille project and builds a " +"braille embosser from recycled printer parts. The project demonstrates " +"that it is possible to move a sheet of paper with enough precision in a " +"braille embosser." #: ../../source/history.rst:20 msgid "BrailleRap-SP" -msgstr "" +msgstr "BrailleRap-SP" #: ../../source/history.rst:21 msgid "" @@ -69,4 +83,7 @@ msgid "" "montrer des exemples de textes embossés en Braille, et tout le monde " "était très enthousiastes. Le projet BrailleRAP-SP était né." msgstr "" - +"In January 2018, we started with some linear rails, Nema motors and " +"printed parts to try to make a braille embosser. A few tries later, we " +"started to show examples of Braille embossed texts, and everyone was " +"very excited. The BrailleRAP-SP project was born."