This commit is contained in:
crocsg 2018-08-22 12:08:25 +02:00
commit 2de2e5401c
28 changed files with 1765 additions and 1705 deletions

View File

@ -12,6 +12,4 @@ Open Source Braille embosser
This is work in progress, you will have full instruction to build BrailleRapSP in few days.
the documentation is also available here http://braillerapsp.readthedocs.io/fr/latest/index.html
the documentation is also available here https://braillerapsp-en.readthedocs.io/en/latest/index.html

View File

@ -0,0 +1,17 @@
{\rtf1\ansi\ansicpg1252\cocoartf1561\cocoasubrtf400
{\fonttbl\f0\fswiss\fcharset0 Helvetica;}
{\colortbl;\red255\green255\blue255;}
{\*\expandedcolortbl;;}
\paperw11900\paperh16840\margl1440\margr1440\vieww10800\viewh8400\viewkind0
\pard\tx566\tx1133\tx1700\tx2267\tx2834\tx3401\tx3968\tx4535\tx5102\tx5669\tx6236\tx6803\pardirnatural\partightenfactor0
\f0\fs24 \cf0 M104 S0 ;extruder heater off\
M140 S0 ;heated bed heater off (if you have it)\
G91 ;relative positioning\
G1 E-1 F300 ;retract the filament a bit before lifting the nozzle, to release some of the pressure\
G1 Z+0.5 E-5 X-20 Y-20 F5000 ;move Z up a bit and retract filament even more\
G28 X0 Y0 ;move X/Y to min endstops, so the head is out of the way\
M84 ;steppers off\
G90 ;absolute positioning\
M107 ;start with the fan off\
;\{profile_string\}}

View File

@ -46,7 +46,7 @@ Préparation du pointeau mâle
Matériel :
* 1 lime pour métaux ou de la toile émeri ou une Dremel
* 1 vis sans tête M3-10 bout téton
* 1 vis sans tête M3-16 bout téton
* Limer l'arête du téton afin dobtenir un profil approchant celui illustré.
@ -208,12 +208,12 @@ Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : SWITCH_X_support
* 1 interrupteur fin de course câblé (cf câblage des interrupteurs fin de course)
* 1 vis sans tête M3-12
* 1 vis sans tête M3-8
* 1 écrou M3
* 2 vis M2.5-12 **Michel, on t'a mis des M2.5-14 ;)**
* 2 vis M2.5-14 **Michel, on t'a mis des M2.5-14 ;)**
* 2 écrous M2.5
* Introduire un écrou M3 et visser une vis sans tête M3-12.
* Introduire un écrou M3 et visser une vis sans tête M3-8.
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.57.jpg
:align: center
@ -362,7 +362,7 @@ Matériel :
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.31.jpg
:align: center
* Visser lensemble moteur/support sur la caisse en laissant du jeu.
* Visser lensemble moteur/support sur la caisse avec les 2 vis M3-16en laissant du jeu.
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.32.1.jpg
:align: center
@ -377,7 +377,7 @@ Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 X KP08_support
* 2 KP08
* 4 vis M5-22
* 4 vis M5-25
* 4 rondelles M5
* 4 écrous M5 NYL
@ -386,7 +386,7 @@ Matériel :
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.40.jpg
:align: center
* Visser en laissant un peu de jeu les KP08_support et les KP08 sur la caisse avec les vis M5-22, les rondelles M5 et les écrous M5 NYL.
* Visser en laissant un peu de jeu les KP08_support et les KP08 sur la caisse avec les vis M5-25, les rondelles M5 et les écrous M5 NYL.
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.34.1.jpg
:align: center
@ -489,7 +489,7 @@ Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x ROLL_joint
* 1 taraud M3
* 2 joints toriques
* 2 vis M3-6 sans tête
* 2 vis M3-6 sans tête bout pointeau
* 2 KFL8
* 4 vis M5-18
* 4 écrous M5 NYL
@ -892,6 +892,7 @@ Matériel :
* Carte MKS GEN 1.4
* 4 entretoises M3-10 **Michel, nous allons te les envoyer dès qu'on les reçoit**
* 4 rondelles M3 moyennes
* 8 vis M3-10
* Assembler les 4 entretoises sur la carte. **AJOUTER IMAGE**

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -1,454 +1,217 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 14:34+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../bom.rst:2
#: ../../source/bom.rst:2
msgid "Liste du matériel"
msgstr ""
msgstr "Bill Off Material"
#: ../../bom.rst:5
#: ../../source/bom.rst:5
msgid "Découpe laser"
msgstr ""
msgstr "Laser cutting"
#: ../../bom.rst:6
#: ../../source/bom.rst:6
msgid "2 planches de contreplaqué 5mm en 600mm x 400mm."
msgstr ""
msgstr "2 600mm x 400mm 5m plywood sheets"
#: ../../bom.rst:8
#: ../../source/bom.rst:8
msgid ""
"les fichiers dxf sont ici "
"https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/tree/master/lasercut"
"Les fichiers au format dxf sont disponibles ici : https://github.com/"
"BrailleRapSP/BrailleRapSP/tree/master/lasercut"
msgstr ""
"The dxf files are availables here : https://github.com/BrailleRapSP/"
"BrailleRapSP/tree/master/lasercut"
#: ../../bom.rst:13
#: ../../source/bom.rst:12
msgid "Pièces imprimées"
msgstr ""
msgstr "Printed parts"
#: ../../bom.rst:14
#: ../../source/bom.rst:13
#, python-format
msgid ""
"Toutes les pièces sont imprimées en ABS, 50% infill, 3 périmètres "
"exterieurs. Nous utilisons le filament eSun ABS Natural."
"Toutes les pièces sont imprimées en ABS, 50% de remplissage, 3 "
"périmètres extérieurs. Nous utilisons le filament eSun ABS Natural."
msgstr ""
"All printed parts are printed in ABS, 50% infill, 3 outside perimeters. "
"We use eSun ABS Natural filament"
#: ../../bom.rst:24
msgid "Pièce"
msgstr ""
#: ../../source/bom.rst:15
msgid "Ajouter le lien pour le téléchargement de STL"
msgstr "Add link for stl download"
#: ../../bom.rst:24
msgid "Qté"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:24
msgid "Fichier STL"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:26
msgid "Y motor mount"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:26
msgid "0"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:26
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printedparts/Ymotor_mount.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:28
msgid "SCROLL_wheel"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:28 ../../bom.rst:40 ../../bom.rst:41 ../../bom.rst:44
#: ../../bom.rst:45 ../../bom.rst:76 ../../bom.rst:78 ../../bom.rst:79
#: ../../bom.rst:83 ../../bom.rst:86 ../../bom.rst:89
msgid "2"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:28
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/SCROLL_wheel.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:29
msgid "KP08_support"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:29 ../../bom.rst:31 ../../bom.rst:32 ../../bom.rst:33
#: ../../bom.rst:35 ../../bom.rst:36 ../../bom.rst:37 ../../bom.rst:38
#: ../../bom.rst:39 ../../bom.rst:42 ../../bom.rst:43 ../../bom.rst:46
#: ../../bom.rst:47 ../../bom.rst:48 ../../bom.rst:49 ../../bom.rst:50
#: ../../bom.rst:52 ../../bom.rst:69 ../../bom.rst:70 ../../bom.rst:81
#: ../../bom.rst:85 ../../bom.rst:88 ../../bom.rst:112 ../../bom.rst:113
#: ../../bom.rst:114 ../../bom.rst:115 ../../bom.rst:116 ../../bom.rst:117
#: ../../bom.rst:118
msgid "1"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:29
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/KP08_support.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:30
msgid "IGUS_housing"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:30 ../../bom.rst:72
msgid "6"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:30
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/IGUS_housing.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:31
msgid "YMOTOR_support_220"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:31
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/YMOTOR_support_220.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:32
msgid "YMOTOR_support_200"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:32
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/YMOTOR_support_200.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:33
msgid "XMOTOR_support"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:33
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/XMOTOR_support.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:34
msgid "ROLL_joint"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:34 ../../bom.rst:51 ../../bom.rst:53 ../../bom.rst:75
#: ../../bom.rst:100
msgid "3"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:34
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/ROLL_joint.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:35
msgid "BOTTOM_trolley"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:35
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/BOTTOM_trolley.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:36
msgid "ELECTRO_MAGNET_housing"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:36
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/ELECTRO_MAGNET_housing.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:37
msgid "ELECTRO_MAGNET_guide"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:37
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/ELECTRO_MAGNET_guide.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:38
msgid "TOP_trolley"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:38
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/TOP_trolley.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:39
msgid "FEMALE_shape"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:39
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/FEMALE_shape.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:40
msgid "TOP_AXIS"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:40
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/TOP_AXIS.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:41
msgid "LID_LOCK"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:41
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/LID_LOCK.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:42
msgid "BOTTOM_AXIS_left"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:42
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/BOTTOM_AXIS_left.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:43
msgid "BOTTOM_AXIS_right"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:43
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/BOTTOM_AXIS_right.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:44
msgid "DRIVEN_PULLEY_support"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:44
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/DRIVEN_PULLEY_support.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:45
msgid "DRIVEN_PULLEY_housing"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:45
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/DRIVEN_PULLEY_housing.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:46
msgid "PAPER_GUIDE_left_1"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:46
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/PAPER_GUIDE_left_1.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:47
msgid "PAPER_GUIDE_left_2"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:47
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/PAPER_GUIDE_left_2.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:48
msgid "PAPER_GUIDE_right_1"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:48
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/PAPER_GUIDE_right_1.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:49
msgid "PAPER_GUIDE_right_2"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:49
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/PAPER_GUIDE_right_2.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:50
msgid "SWITCH_support"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:50
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/SWITCH_support.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:51
msgid "PAPER_RAISER"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:51
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/PAPER_RAISER.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:52
msgid "ENDSTOP_support"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:52
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/ENDSTOP_support.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:53
msgid "CLIPBOARD"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:53
msgid "https://github.com/BrailleRapSP/BrailleRapSP/blob/master/printed_parts/CLIPBOARD.stl"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:55 ../../bom.rst:102
msgid "..."
msgstr ""
#: ../../bom.rst:62
#: ../../source/bom.rst:19
msgid "Pièces mécaniques"
msgstr ""
msgstr "Mechanical parts"
#: ../../bom.rst:66 ../../bom.rst:110
#: ../../source/bom.rst:23 ../../source/bom.rst:67
msgid "Qty"
msgstr ""
msgstr "Qty"
#: ../../bom.rst:66 ../../bom.rst:110
#: ../../source/bom.rst:23 ../../source/bom.rst:67
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Type"
#: ../../bom.rst:68 ../../bom.rst:98
#: ../../source/bom.rst:25 ../../source/bom.rst:55
msgid "4"
msgstr ""
msgstr "4"
#: ../../bom.rst:68
#: ../../source/bom.rst:25
msgid "8mm linear shaft 330 mm length"
msgstr ""
msgstr "8mm linear shaft 330 mm length"
#: ../../bom.rst:69
#: ../../source/bom.rst:26 ../../source/bom.rst:27 ../../source/bom.rst:38
#: ../../source/bom.rst:42 ../../source/bom.rst:45 ../../source/bom.rst:69
#: ../../source/bom.rst:70 ../../source/bom.rst:71 ../../source/bom.rst:72
msgid "1"
msgstr "1"
#: ../../source/bom.rst:26
msgid "8mm linear shaft 365 mm length"
msgstr ""
msgstr "8mm linear shaft 365 mm length"
#: ../../bom.rst:70
#: ../../source/bom.rst:27
msgid "8mm linear shaft *100 mm* length"
msgstr ""
msgstr "8mm linear shaft *100 mm* length"
#: ../../bom.rst:72
#: ../../source/bom.rst:29
msgid "6"
msgstr "6"
#: ../../source/bom.rst:29
msgid "RJ4JP-01-08 Polimer linear bearing"
msgstr ""
msgstr "RJ4JP-01-08 Polimer linear bearing"
#: ../../bom.rst:75
#: ../../source/bom.rst:32 ../../source/bom.rst:57 ../../source/bom.rst:58
msgid "3"
msgstr "3"
#: ../../source/bom.rst:32
msgid "GT2 poulie 20 dents pour axe 8mm"
msgstr ""
msgstr "GT2 pulley 20 teeth 8mm bore"
#: ../../bom.rst:76
#: ../../source/bom.rst:33 ../../source/bom.rst:35 ../../source/bom.rst:36
#: ../../source/bom.rst:40 ../../source/bom.rst:43 ../../source/bom.rst:46
msgid "2"
msgstr "2"
#: ../../source/bom.rst:33
msgid "GT2 poulie libre 20 dents axe 3mm (avec roulement à billes)"
msgstr ""
msgstr "GT2 free pulley 20 teeth bore 3mm (with bearing)"
#: ../../bom.rst:78
#: ../../source/bom.rst:35
msgid "KP08 pallier horizontal pour rail linéaire 8mm"
msgstr ""
msgstr "KP08 linear bearing for 8mm linear shaft"
#: ../../bom.rst:79
#: ../../source/bom.rst:36
msgid "KFL08 pallier vertical pour rail linéaire 8mm"
msgstr ""
msgstr "KFL08 vertical bearing for 8mm linear shaft"
#: ../../bom.rst:81
#: ../../source/bom.rst:38
msgid "Acouplement d'axe 5mm/8mm"
msgstr ""
msgstr "5mm/8mm coupling"
#: ../../bom.rst:83
#: ../../source/bom.rst:40
msgid "Nema 17 40 N/cm avec cable"
msgstr ""
msgstr "Nema 17 40N/cm with cable"
#: ../../bom.rst:85
#: ../../source/bom.rst:42
msgid "Courroie GT2 fermée 200 mm"
msgstr ""
msgstr "Closed GT2 belt 200 mm"
#: ../../bom.rst:86
#: ../../source/bom.rst:43
msgid "630 mm de courroie GT2"
msgstr ""
msgstr "GT2 belt 630 mm"
#: ../../bom.rst:88
#: ../../source/bom.rst:45
msgid "MKS GEN 1.4 ou carte compatible Ramps 1.4"
msgstr ""
msgstr "MKS GEN 1.4 or Ramps 1.4 compatible board"
#: ../../bom.rst:89
#: ../../source/bom.rst:46
msgid "drivers DRV8825 avec radiateur"
msgstr ""
msgstr "DRV8825 drivers with cooling radiator"
#: ../../bom.rst:91 ../../bom.rst:92 ../../bom.rst:93 ../../bom.rst:94
#: ../../bom.rst:95 ../../bom.rst:97
#: ../../source/bom.rst:48 ../../source/bom.rst:49 ../../source/bom.rst:50
#: ../../source/bom.rst:51 ../../source/bom.rst:52 ../../source/bom.rst:54
msgid "x"
msgstr ""
msgstr "x"
#: ../../bom.rst:91
#: ../../source/bom.rst:48
msgid "BTR M3 5mm"
msgstr ""
msgstr "BTR M3 5mm"
#: ../../bom.rst:92
#: ../../source/bom.rst:49
msgid "BTR M3 10mm"
msgstr ""
msgstr "BTR M3 10mm"
#: ../../bom.rst:93
#: ../../source/bom.rst:50
msgid "M3 nuts"
msgstr ""
msgstr "M3 nuts"
#: ../../bom.rst:94
#: ../../source/bom.rst:51
msgid "M3 nylstop nuts"
msgstr ""
msgstr "M3 nylstop nuts"
#: ../../bom.rst:95
#: ../../source/bom.rst:52
msgid "M3 washer"
msgstr ""
msgstr "M3 washer"
#: ../../bom.rst:97
#: ../../source/bom.rst:54
msgid "BTR M4 10"
msgstr ""
msgstr "BTR M4 10"
#: ../../bom.rst:98
#: ../../source/bom.rst:55
msgid "BTR M4 50mm partially threaded."
msgstr ""
msgstr "BTR M4 50mm partially threaded."
#: ../../bom.rst:100
#: ../../source/bom.rst:57
msgid ""
"Joints torique 15.1 mm diametre interieur 20.5 mm de diamètre exterieur "
"(15.1 x 20.5 x 2.7)"
msgstr ""
"O-ring 15.1 mm inside diameter 20.5 mm outside diameter (15.1 x 20.5 x "
"2.7)"
#: ../../bom.rst:107
#: ../../source/bom.rst:58
msgid "Clapets de robinet dimension 4x16x6 mm"
msgstr ""
#: ../../source/bom.rst:59
msgid "..."
msgstr ""
#: ../../source/bom.rst:64
msgid "Electronique"
msgstr ""
msgstr "Electronics"
#: ../../bom.rst:112
#: ../../source/bom.rst:69
msgid "Electro-magnet *tau-826* 12V 2A"
msgstr ""
msgstr "Electro-magnet *tau-826* 12V 2A"
#: ../../bom.rst:113
msgid "Veroboard or stripboard"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:114
#: ../../source/bom.rst:70
msgid "1N4004 diode de roue libre ou equivalent (12V 2A)"
msgstr ""
msgstr "1N4004 flyback diode (12V 2A)"
#: ../../bom.rst:115
msgid "resistor 1K ohms"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:116
msgid "led rouge"
msgstr ""
#: ../../bom.rst:117
#: ../../source/bom.rst:71
msgid "Embase USB"
msgstr ""
msgstr "USB connector"
#: ../../bom.rst:118
#: ../../source/bom.rst:72
msgid "12v power supply 6A"
msgstr ""
msgstr "12v power supply 6A"

Binary file not shown.

View File

@ -1,32 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: ../../buildembossingtool.rst:2
#: ../../source/buildembossingtool.rst:2
msgid "Building the embossing tool"
msgstr ""
#: ../../buildembossingtool.rst:5
#: ../../source/buildembossingtool.rst:5
msgid "Material"
msgstr ""
#: ../../buildembossingtool.rst:7
#: ../../source/buildembossingtool.rst:7
msgid ""
"The embossing tool is made of an M3 screw, machined with a dremel like "
"tool."

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,113 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 20:44+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:2
msgid "Embosser votre première page de Braille"
msgstr "Emboss your first page of Braille"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:6
msgid ""
"BrailleRapSP est est machine qui se pilote en G-CODE, pour embosser du "
"braille il faut tout d'abord traduire le texte en Braille. Il existe 2 "
"solutions pour traduire le Braille : L'application BrailleRap en ligne "
"https://crocsg.github.io/BrailleRap/ L'application NatBraille http://"
"natbraille.free.fr"
msgstr ""
"BrailleRapSP is a machine which is piloted in G-CODE, to emboss braille "
"it is necessary first of all to translate the text in Braille. There are "
"2 solutions to translate Braille: The BrailleRap application online "
"https://crocsg.github.io/BrailleRap/ The NatBraille application http://"
"natbraille.free.fr"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:13
msgid "Utilisation de l'application BrailleRap"
msgstr "Using the BrailleRap app"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:15
msgid "Aller sur la page https://crocsg.github.io/BrailleRap/"
msgstr "Go to https://crocsg.github.io/BrailleRap/"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:19
msgid ""
"Entrer votre texte à l'endroit indiquer, et télécharger ensuite le "
"fichier GCODE contenant les instructions pour l'embosseuse"
msgstr ""
"Enter your text where indicated, and then download the GCODE file "
"containing the instructions for the embosser"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:24
msgid ""
"Vous pouvez ensuite utiliser un logiciel comme **cura** ou "
"**pronterface** pour envoyer le fichier GCODEà l'imprimante"
msgstr ""
"You can then use software like **cura** or **pronterface** to send the "
"GCODE file to the printer"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:29
msgid "Configuration NatBraille"
msgstr "NatBraille configuration"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:31
msgid "Compiler les programmes dans le repertoire NatBrailleTools du projet"
msgstr "Compile programs in the project's NatBrailleTools directory"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:33
msgid ""
"Dans les options générales NatBraille, utiliser **CBFr1252** pour la "
"table braille, Encodage document noir **Automtique**, Encodage document "
"braille **Windows1252**"
msgstr ""
"In the general NatBraille options, use **CBFr1252** for the Braille "
"table, Black Document Encoding **Automated**, Braille Document Encoding "
"**Windows1252**"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:38
msgid ""
"Dans les options d'embossage, utiliser **CBFr1252** pour la table braille "
"pour l'embossage"
msgstr ""
"In embossing options, use **CBFr1252** for braille table for embossing"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:40
msgid "Activer l'option **utiliser une command systeme pour l'embossage**"
msgstr "Enable option ** use a command system for embossing **"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:42
msgid ""
"le paramêtre pour commande d'impression est : **java -jar d:\\\\usr\\"
"\\home\\\\logger\\\\BrailleLogger.jar $f | java -jar d:\\\\usr\\\\home\\"
"\\logger\\\\gcodestreamer.jar COM4 250000** en modifiant eventuellement "
"les repertoires d'installation des programmes COM4 est le port serie "
"utilisé pour communiquer avec l'imprimante"
msgstr ""
"the print command setting is: **java -jar d: \\\\ usr \\\\ home \\\\ "
"logger \\\\ BrailleLogger.jar $ f | java -jar d: \\\\ usr \\\\ home \\\\ "
"logger \\\\ gcodestreamer.jar COM4 250000** possibly modifying the "
"installation directories of programs COM4 is the serial port used to "
"communicate with the printer"
#: ../../source/firstembossingpage.rst:50
msgid ""
"Dans les options de mise en page, indiquer 31 et 26 dans le nombre de "
"caracter par ligne et le nombre de lignes par page"
msgstr ""
"In the layout options, enter 31 and 26 in the number of characters per "
"line and the number of lines per page"

Binary file not shown.

View File

@ -1,32 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
#: ../../flybackboard.rst:2
#: ../../source/flybackboard.rst:2
msgid "PCB diode de roue libre"
msgstr ""
#: ../../flybackboard.rst:6
#: ../../source/flybackboard.rst:6
msgid "Introduction"
msgstr ""
#: ../../flybackboard.rst:9
#: ../../source/flybackboard.rst:9
msgid ""
"Nous utilisons le connecteur de bed pour contrôler l'electro-aimant "
"(comme on pourrait le faire avec une tête de CNC piloter par une carte "
@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
"carte RAMPS."
msgstr ""
#: ../../flybackboard.rst:12
#: ../../source/flybackboard.rst:12
msgid "Schemas"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -1,67 +1,81 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-19 20:50+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../history.rst:2
#: ../../source/history.rst:2
msgid "Historique du projet"
msgstr ""
msgstr "Project history"
#: ../../history.rst:5
#: ../../source/history.rst:5
msgid "Le commencement"
msgstr ""
msgstr "The beginning"
#: ../../history.rst:7
#: ../../source/history.rst:7
msgid ""
"En 2016 l'association MyHumanKit organise un hackaton appelé Fabrikarium "
"en collaboration avec Airbus Industrie. Pendant le Fabrikarium plusieurs "
"travaux ont été réalisés pour modifier des imprimantes 3D afin d'embosser"
" du Braille `sur du papier 160g "
"<https://myhumankit.org/actualite/fabrikarium-2016-au-croisement-des-"
"mondes/>`_, Le projet s'appelait `BrailleRap "
"<https://github.com/arthursw/BrailleRap/blob/master/Documentation"
"/documentation-en.md>`_."
"travaux ont été réalisés pour modifier des imprimantes 3D afin "
"d'embosser du Braille `sur du papier 160g <https://myhumankit.org/"
"actualite/fabrikarium-2016-au-croisement-des-mondes/>`_, Le projet "
"s'appelait `BrailleRap <https://github.com/arthursw/BrailleRap/blob/"
"master/Documentation/documentation-en.md>`_."
msgstr ""
"In 2016 MyHumanKit association organizes a hackaton called Fabrikarium "
"in collaboration with Airbus Industrie. During the Fabrikarium several "
"works have been done to modify 3D printers in order to emboss Braille "
"`on 160g paper <https://myhumankit.org/news/fabrikarium-2016-in-the-"
"cross-of-the-world/>`_ ,The project was called `BrailleRap <https://"
"github.com/arthursw/BrailleRap/blob/master/Documentation/documentation-"
"en.md>`_."
#: ../../history.rst:11
#: ../../source/history.rst:11
msgid ""
"Dans l'equipe de BrailleRAP-SP nous pensions que ces travaux êtaient une "
"démonstration de faisabilité, mais qu'il fallait mieux mettre au point "
"une machine spécialisée facile à reproduire."
msgstr ""
"In the BrailleRAP-SP team we thought that this work was a demonstration "
"of feasibility, but that it was better to develop a specialized machine "
"that was easy to reproduce."
#: ../../history.rst:15
#: ../../source/history.rst:15
msgid "OpenBraille"
msgstr ""
msgstr "OpenBraille"
#: ../../history.rst:16
#: ../../source/history.rst:16
msgid ""
"En 2017 Carlos Campos démarre le projet OpenBraille et construit une "
"embosseuse braille à partir de pièces d'imprimante recyclées. Le projet "
"démontre qu'il est possible de déplacer une feuille de papier avec "
"suffisamment de précision dans une embosseuse braille."
msgstr ""
"In 2017 Carlos Campos starts the OpenBraille project and builds a "
"braille embosser from recycled printer parts. The project demonstrates "
"that it is possible to move a sheet of paper with enough precision in a "
"braille embosser."
#: ../../history.rst:20
#: ../../source/history.rst:20
msgid "BrailleRap-SP"
msgstr ""
msgstr "BrailleRap-SP"
#: ../../history.rst:21
#: ../../source/history.rst:21
msgid ""
"En Janvier 2018, nous avons commencé avec quelques rails linéaires, des "
"moteurs Nema et des pièces imprimées pour essayer de réaliser une "
@ -69,4 +83,7 @@ msgid ""
"montrer des exemples de textes embossés en Braille, et tout le monde "
"était très enthousiastes. Le projet BrailleRAP-SP était né."
msgstr ""
"In January 2018, we started with some linear rails, Nema motors and "
"printed parts to try to make a braille embosser. A few tries later, we "
"started to show examples of Braille embossed texts, and everyone was "
"very excited. The BrailleRAP-SP project was born."

Binary file not shown.

View File

@ -1,32 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 09:50+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../index.rst:7
msgid "Bienvenue sur la documentation BrailleRap-SP"
msgstr ""
#: ../../source/index.rst:7
msgid "Bienvenue sur la documentation BrailleRAP-SP"
msgstr "Welcome to BrailleRAP-SP documentation"
#: ../../index.rst:13
#: ../../source/index.rst:13
msgid "Contenu:"
msgstr ""
msgstr "Content:"
#: ../../index.rst:29
#: ../../source/index.rst:28
msgid "/////test"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@ -1,50 +1,59 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 22:37+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../licence.rst:2
#: ../../source/licence.rst:2
msgid "Licence"
msgstr ""
msgstr "License"
#: ../../licence.rst:4
#: ../../source/licence.rst:4
msgid ""
"Tous les travaux originaux de BrailleRapSP sont sous la license CERN Open"
" Hardware Licence v1.2 (https://www.ohwr.org/projects/cernohl/wiki), "
"Tous les travaux originaux de BrailleRapSP sont sous la license CERN "
"Open Hardware Licence v1.2 (https://www.ohwr.org/projects/cernohl/wiki), "
"traduite en français sur cette page: http://fr-voosilla.ouvaton.org/CERN-"
"OHL-%5Bfr%5D-Traduction-Fran%C3%A7aise.html"
msgstr ""
"All original BrailleRapSP works are licensed under the CERN Open "
"Hardware License v1.2 license (https://www.ohwr.org/projects/cernohl/"
"wiki), translated into French on this page: http: // fr-voosilla. "
"ouvaton.org/CERN-OHL-%5Bfr%5D-Traduction-Fran%C3%A7aise.html"
#: ../../licence.rst:7
#: ../../source/licence.rst:7
msgid ""
"Nous utilisons plusieurs projets open source, qui ont leur propre licence"
" :"
msgstr ""
"Nous utilisons plusieurs projets open source, qui ont leur propre "
"licence :"
msgstr "We use several open source projects, which have their own license:"
#: ../../licence.rst:9
#: ../../source/licence.rst:9
msgid ""
"Le projet \"Marlin firmware\" pour le firmware de la carte: "
"https://github.com/MarlinFirmware/Marlin"
"Le projet \"Marlin firmware\" pour le firmware de la carte: https://"
"github.com/MarlinFirmware/Marlin"
msgstr ""
"99/5000\n"
"The project \"Marlin firmware\" for the firmware of the card: https://"
"github.com/MarlinFirmware/Marlin"
#: ../../licence.rst:10
#: ../../source/licence.rst:10
msgid ""
"BrailleRap qui a un générateur de gcode "
"https://github.com/arthursw/BrailleRap"
"BrailleRap qui a un générateur de gcode https://github.com/arthursw/"
"BrailleRap"
msgstr ""
"BrailleRap that has a gcode generator https://github.com/arthursw/"
"BrailleRap"

Binary file not shown.

View File

@ -1,78 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018-{}, BrailleRap-SP Team
# This file is distributed under the same license as the BrailleRap-SP
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap-SP 1.0\n"
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-14 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 22:39+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../marlin.rst:2
msgid "Marlin Firmware pour cartes Ramps ou compatible"
msgstr ""
#: ../../source/marlin.rst:2
msgid "Marlin Firmware pour cartes Ramps ou compatibles"
msgstr "Marlin Firmware Ramps 1.4 or compatibles"
#: ../../marlin.rst:7
msgid "Notes"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:8
#: ../../source/marlin.rst:6
msgid ""
"Le firmware marlin est utilisé pour controler l'embosseuse Braille. Nous "
"utlisons la configuration CNC pour controler l'electro-aimant avec les "
"Le firmware Marlin est utilisé pour contrôler l'embosseuse Braille. Nous "
"utilisons la configuration CNC pour contrôler l'électro-aimant avec les "
"commandes associées au moteur de CNC / stylo / laser (GCODE M3 et M4)"
msgstr ""
"The Marlin firmware is used to control the Braille embosser. We use the "
"CNC configuration to control the solenoid with the controls associated "
"with the CNC / pen / laser motor (GCODE M3 and M4)"
#: ../../marlin.rst:12
#: ../../source/marlin.rst:10
msgid "Configuration Marlin"
msgstr ""
msgstr " Marlin Configuration"
#: ../../marlin.rst:14
#: ../../source/marlin.rst:12
msgid "in configuration.h"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:16
#: ../../source/marlin.rst:14
msgid "Motherboard configuration ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:23
#: ../../source/marlin.rst:21
msgid "Spindle / laser / pen configuration ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:32
#: ../../source/marlin.rst:30
msgid "Endstop configuration ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:44
#: ../../source/marlin.rst:42
msgid "Motor step / mm ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:48
#: ../../source/marlin.rst:46
msgid "Max feedrate ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:52
#: ../../source/marlin.rst:50
msgid "Acceleration ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:60
#: ../../source/marlin.rst:58
msgid "Jerk ::"
msgstr ""
#: ../../marlin.rst:67
#: ../../source/marlin.rst:65
msgid ""
"Dans la version présente sur le github du projet BrailleRapSP, d'autre "
"fichiers ont été modifiés pour gérer l'alimentation du papier avec le fin"
" de course de l'axe Y."
"Dans la version présente sur le github du projet BrailleRap-SP, d'autres "
"fichiers ont été modifiés pour gérer l'alimentation du papier avec le "
"fin de course de l'axe Y."
msgstr ""
"In the version on the github of the BrailleRap-SP project, other files "
"have been modified to manage the paper feed with the Y-axis limit switch."

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2018, braillerapsp@gmail.com
# This file is distributed under the same license as the BraillerRapSP
# package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BraillerRapSP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-16 12:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 14:22+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../../source/testtrad.rst:2
msgid "Test de traduction avec outils sphinx"
msgstr "Translation test with sphinx tools"
#: ../../source/testtrad.rst:4
msgid "est ce que 'RTFD'genere correctement les fichiers .po ?"
msgstr "is 'RTFD' handling .po files ?"

4
docs/testtrad.rst Normal file
View File

@ -0,0 +1,4 @@
Test de traduction avec outils sphinx
=====================================
est ce que 'RTFD'genere correctement les fichiers .po ?

File diff suppressed because one or more lines are too long

Binary file not shown.

Binary file not shown.