diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po index 366fa9b..9a3d4db 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po @@ -7,18 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-04 20:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" + +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 16:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-04 13:27+0000\n" +"Last-Translator: crocsg \n" +"Language-Team: English \n" +"Language: en\n" + "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" "Generated-By: Babel 2.10.1\n" #: ../../assemblage.rst:2 msgid "Manuel de montage BrailleRAP" -msgstr "BrailleRAP building manual " +msgstr "BrailleRAP building manual" #: ../../assemblage.rst:5 msgid "Outillages necessaires" @@ -46,7 +52,7 @@ msgstr "3mm drill." #: ../../assemblage.rst:12 msgid "Clés 6 pans 1.5, 2, 2.5 et 4." -msgstr "Hex keys 1.5, 2, 2.5 and 4" +msgstr "Hex keys 1.5, 2, 2.5 and 4." #: ../../assemblage.rst:13 msgid "Clés à tube 5.5 et 8." @@ -55,11 +61,11 @@ msgstr "Tube wrenches 5.5 and 8." #: ../../assemblage.rst:14 ../../assemblage.rst:90 ../../assemblage.rst:115 #: ../../assemblage.rst:129 msgid "Colle à bois." -msgstr "wood glue" +msgstr "wood glue." #: ../../assemblage.rst:15 ../../assemblage.rst:91 msgid "Scotch de peintre." -msgstr "Adhesive Blue tape" +msgstr "Adhesive Blue tape." #: ../../assemblage.rst:19 msgid "Remarques sur les vis" @@ -104,8 +110,8 @@ msgid "" "**Ecrou M3 NYL** ou **ecrou M5 NYL** désignent des ecrous **frein** de " "diamêtre 3mm ou 5mm" msgstr "" -"**M3 NYL nut** or **M5 NYL nut** refer to **locking** nuts of diameter " -"3mm or 5mm " +"**M3 NYL nut** or **M5 NYL nut** refer to **locking** nuts of diameter 3mm " +"or 5mm" #: ../../assemblage.rst:57 msgid "Remarques BrailleRAP / BrailleRAP XL" @@ -203,7 +209,7 @@ msgstr "LEFT_SIDE (5mm laser cut plywood)." #: ../../assemblage.rst:89 msgid "RIGHT_SIDE (contre-plaqué de 5mm découpé au laser)." -msgstr "RIGHT_SIDE (5mm laser cut plywood)." +msgstr "RIGHT_SIDE (5mm laser cut plywood)." #: ../../assemblage.rst:93 msgid "Préparer les 5 éléments: FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM." @@ -274,10 +280,10 @@ msgid "" " coincer). Bien serrer les pièces l'une contre l'autre avec des pinces de" " serrages" msgstr "" -"the 2 parts must be perfectly aligned. Place screws in drillings to " -"properly align the parts. There must not be any of space between the two " -"pieces (where the sheet of paper could come jam). Tighten the parts well " -"against each other with clamps " +"the 2 parts must be perfectly aligned. Place screws in drillings to properly " +"align the parts. There must not be any of space between the two pieces (" +"where the sheet of paper could come jam). Tighten the parts well against " +"each other with clamps." #: ../../assemblage.rst:147 msgid "Préparation du pointeau Braille" @@ -312,7 +318,7 @@ msgstr "" #: ../../assemblage.rst:162 msgid "Préparation Moteur X" -msgstr "X Motor prepare " +msgstr "X Motor prepare." #: ../../assemblage.rst:165 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : XMOTOR_support3 ou XMOTOR_support3_1" @@ -351,8 +357,8 @@ msgid "" "Fixer le moteur dans son support avec 4 vis M3-8. Ne pas serrer les vis, " "le moteur doit conserver un peu de jeu, il sera fixé ultérieurement." msgstr "" -"Fix the motor in its support with 4 M3-8 screws. Do not tighten the " -"screws, the motor must be free to move, it will be tighten later." +"Fix the motor in its support with 4 M3-8 screws. Do not tighten the screws, " +"the motor must be free to move, it will be tighten later." #: ../../assemblage.rst:192 msgid "Attention à l'orientation du connecteur du moteur !" @@ -360,7 +366,7 @@ msgstr "Pay attention to the orientation of the motor connector!" #: ../../assemblage.rst:195 msgid "Préparation Moteur Y" -msgstr "Y Motor prepare " +msgstr "Y Motor prepare." #: ../../assemblage.rst:199 msgid "" @@ -372,7 +378,7 @@ msgstr "" #: ../../assemblage.rst:201 msgid "1 poulie GT2 20 dents bore 5mm" -msgstr "1 pulley GT2 20 teeth 5mm bore" +msgstr "1 pulley GT2 20 teeth 5mm bore" #: ../../assemblage.rst:203 ../../assemblage.rst:455 ../../assemblage.rst:1239 msgid "2 vis M3-12" @@ -509,7 +515,7 @@ msgstr "1 M3 nuts" #: ../../assemblage.rst:298 ../../assemblage.rst:1245 msgid "2 vis M2.5-14" -msgstr "2 M2.5-14 screw" +msgstr "2 M2.5-14 screw" #: ../../assemblage.rst:299 msgid "2 écrous M2.5" @@ -583,10 +589,12 @@ msgstr "Solenoid assembly." msgid "Ensemble électro-aimant pré assemblé (cf Préparation de l’électro-aimant)" msgstr "Pre-assembled solenoid assembly (see Preparing the electromagnet)" + #: ../../assemblage.rst:355 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : ELECTRO_MAGNET_housing2" msgstr "**3D printed parts** : ELECTRO_MAGNET_housing2" + #: ../../assemblage.rst:356 msgid "2 vis M3-8" msgstr "2 screw M3-8" @@ -643,7 +651,7 @@ msgstr "4 NYL M3 nuts" #: ../../assemblage.rst:387 msgid "2 vis M3-16" -msgstr "2 M3-16 screws" +msgstr "2 M3-16 screw" #: ../../assemblage.rst:388 ../../assemblage.rst:457 ../../assemblage.rst:613 #: ../../assemblage.rst:695 @@ -957,8 +965,8 @@ msgid "" "Assembler le rouleau avec **CLIPBOARD2_WHEEL** avec **clipboard2** à " "l'aide une vis M3-20 et d'un écrou M3-NYL." msgstr "" -"Assemble roller with **CLIPBOARD2_WHEEL** with **clipboard2** using an " -"M3-20 screw and an M3-NYL nut." +"Assemble roller with **CLIPBOARD2_WHEEL** with **clipboard2** using an M3-20 " +"screw and an M3-NYL nut." #: ../../assemblage.rst:601 msgid "" @@ -970,11 +978,12 @@ msgstr "" #: ../../assemblage.rst:608 msgid "Préparation de l’axe vertical (étape 1)" -msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)" +msgstr "Vertical axis setup (step 1)" #: ../../assemblage.rst:612 msgid "**Pièces** : ensemble XMOTOR_support3, XMOTOR_support3_1 et Moteur" msgstr "" +"**parts**: assembled XMOTOR_support2, XMOTOR_support2_1 and stepper motor" #: ../../assemblage.rst:614 ../../assemblage.rst:1341 msgid "2 écrous M3 NYL" @@ -1005,8 +1014,8 @@ msgid "" "le moteur Nema 17 monté sur la pièce **YMOTOR_support2_200** + " "**YMOTOR_support2_200_1** + **YMOTOR_support2_200_2**" msgstr "" -"The Nema 17 motor mounted on **YMOTOR_support2_200** " -"+**YMOTOR_support2_200_1** + **YMOTOR_support2_200_2**" +"the Nema17 stepper motor mounted on **YMOTOR_support2_200** + " +"**YMOTOR_support2_200_1** + **YMOTOR_support2_200_2**" #: ../../assemblage.rst:635 ../../assemblage.rst:657 ../../assemblage.rst:677 #: ../../assemblage.rst:1035 ../../assemblage.rst:1318 @@ -1110,11 +1119,11 @@ msgstr "Leave a gap of ± 5mm." #: ../../assemblage.rst:718 msgid "Assemblage des poulies libres de renvoi" -msgstr "Free pulleys assembly " +msgstr "Free pulleys assembly" #: ../../assemblage.rst:722 msgid "2 poulies libres 20 dents bore 3mm" -msgstr "2 free pulleys 20 teeth 3mm bore" +msgstr "2 free pulleys 20 teeth 3mm bore" #: ../../assemblage.rst:723 msgid "2 vis M3-25" @@ -1196,7 +1205,7 @@ msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)" #: ../../assemblage.rst:779 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 X KP08_support" -msgstr "**3D printed parts** : 2 X KP08_support" +msgstr "**3D printed parts** : 2 X KP08_support" #: ../../assemblage.rst:780 msgid "2 KP08" @@ -1208,7 +1217,7 @@ msgstr "4 M5-25 screw" #: ../../assemblage.rst:782 ../../assemblage.rst:940 ../../assemblage.rst:949 msgid "4 rondelles M5" -msgstr " 4 M5 washer" +msgstr "4 M5 washer" #: ../../assemblage.rst:783 ../../assemblage.rst:939 ../../assemblage.rst:948 msgid "4 écrous M5 NYL" @@ -1247,7 +1256,7 @@ msgstr "1 linear shaft Ø 8mm, length : 100mm" #: ../../assemblage.rst:815 msgid "1 Coupleur 5*8mm" -msgstr "1 5*8mm Coupler" +msgstr "1 5*8mm Coupler" #: ../../assemblage.rst:817 msgid "Enfiler le coupleur sur l’arbre du moteur (trou Ø 5mm en bas)." @@ -1258,8 +1267,8 @@ msgid "" "Enfiler la barre lisse de 100mm depuis le haut à travers les KP08 et dans" " le coupleur." msgstr "" -"Thread the 100mm linear shaft from the top through the KP08 and into the" -" coupler." +"Thread the 100mm linear shaft from the top through the KP08 and into the " +"coupler." #: ../../assemblage.rst:831 msgid "" @@ -1525,7 +1534,7 @@ msgstr "**3D printed parts** : paper_guide_right_XL for BrailleRAP XL" #: ../../assemblage.rst:1033 msgid "**PAPER_SUPPORT** (contre-plaqué de 5mm découpé au laser)" -msgstr "**PAPER_support** (laser cut 5mm plywood)." +msgstr "**PAPER_support** (laser cut 5mm plywood)" #: ../../assemblage.rst:1034 ../../assemblage.rst:1687 msgid "4 vis M3-16" @@ -2405,62 +2414,3 @@ msgstr "To save these values in EEPROM use the command : M500" #~ msgid "4 vis M3-12" #~ msgstr "4 M3-12 screw" - -#~ msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left" -#~ msgstr "**3D printed part** : BOTTOM_AXIS_left" - -#~ msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : ELECTRO_MAGNET_guide" -#~ msgstr "**3D printed parts** : ELECTRO_MAGNET_guide" - -#~ msgid "**Pièces** : ensemble XMOTOR_support2, XMOTOR_support2_1 et Moteur" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "3 vis M3-16" -#~ msgstr "3 M3-16 screws" - -#~ msgid "3 rondelles M3 grandes" -#~ msgstr "3 wide M3 washers" - -#~ msgid "" -#~ "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : " -#~ "BOTTOM_AXIS_left préparé avec écrou et " -#~ "vis sans tête (cf Préparation de " -#~ "supports d’axes)" -#~ msgstr "" -#~ "**3D printed parts**: BOTTOM_AXIS_left " -#~ "prepared with nut and grub screw " -#~ "(cf Preparation of axis supports)" - -#~ msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_right" -#~ msgstr "**3D printed parts** : BOTTOM_AXIS_right" - -#~ msgid "1 courroie GT2 fermée 200 ou 220 mm (selon le support moteur Y )" -#~ msgstr "1 closed GT2 belt 200 or 220 mm (according to the Y motor support)" - -#~ msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : PAPER_GUIDE_left" -#~ msgstr "**3D printed parts** : PAPER_GUIDE_left" - -#~ msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : PAPER_GUIDE_right" -#~ msgstr "**3D printed parts** : PAPER_GUIDE_right" - -#~ msgid "1 vis M3-12" -#~ msgstr "1 M3-12 screw" - -#~ msgid "" -#~ "L'interrupteur fin de course à lamelle" -#~ " devra être câblé avant d'être monté" -#~ " sur son support (non représenté)." -#~ msgstr "" -#~ "The limit switch must be wired " -#~ "before being mounted on its support " -#~ "(not shown)." - -#~ msgid "2 vis M3-18" -#~ msgstr "2 M3-18 screw" - -#~ msgid "3 IGUS_housing" -#~ msgstr "3 IGUS_housing" - -#~ msgid "6 vis M3-12" -#~ msgstr "6 screws M3-12" - diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/bom.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/bom.po index 597f8c7..473f676 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/bom.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/bom.po @@ -3,24 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-02 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2024-01-15 21:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-04 13:27+0000\n" +"Last-Translator: mark-hubbart \n" +"Language-Team: English \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.16.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" +"Generated-By: Babel 2.10.1\n" # Stephane , 2018. #: ../../bom.rst:2 msgid "Liste du matériel" -msgstr "Bill Off Material" +msgstr "Bill of Materials" #: ../../bom.rst:5 msgid "Découpe laser" @@ -34,13 +37,13 @@ msgstr "For BrailleRAP" msgid "2 planches de contreplaqué 5mm en 600mm x 400mm." msgstr "2 600mm x 400mm 5mm plywood sheets" -#: ../../bom.rst:13 ../../bom.rst:21 -msgid "Les fichiers au format dxf sont disponibles ici" -msgstr "The dxf files are availables here : " - -#: ../../bom.rst:12 ../../bom.rst:20 -msgid "https://github.com/BrailleRap/BrailleRap/tree/master/lasercut" -msgstr "https://github.com/BrailleRap/BrailleRap/tree/master/lasercut" +#: ../../bom.rst:8 +msgid "" +"Les fichiers au format dxf sont disponibles ici : " +"https://github.com/BrailleRap/BrailleRap/tree/master/lasercut" +msgstr "" +"The dxf files are available here : https://github.com/BrailleRap/BrailleRap/" +"tree/master/lasercut" #: ../../bom.rst:12 msgid "lasercut/Braillerap_v6-5-1_600x400-planche1.svg" @@ -86,8 +89,8 @@ msgid "" "Les fichiers au format stl sont ici : " "https://github.com/braillerap/BrailleRap/tree/master/printed_parts" msgstr "" -"The stl files are availables here : " -"https://github.com/braillerap/BrailleRap/tree/master/printed_parts" +"The stl files are available here : https://github.com/braillerap/BrailleRap/" +"tree/master/printed_parts" #: ../../bom.rst:31 msgid "Pièces mécaniques" @@ -146,11 +149,11 @@ msgstr "" #: ../../bom.rst:46 ../../bom.rst:65 msgid "Ressorts tendeurs de courroie GT2" -msgstr "GT2 tensionner springs" +msgstr "GT2 tensioner springs" #: ../../bom.rst:48 ../../bom.rst:66 ../../bom.rst:91 msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: ../../bom.rst:58 msgid "Rail de guidage linéaire ( diamètre 8mm ) **470 mm** length" @@ -272,48 +275,26 @@ msgstr "" "MKS GEN 1.4 board or Ramps 1.4 compatible or MKS GEN L 2.1 " "https://github.com/makerbase-mks." -#: ../../bom.rst:115 -msgid "drivers DRV8825 avec radiateur." -msgstr "DRV8825 drivers with dissipator" +#: ../../bom.rst:60 +msgid "drivers DRV8825 avec radiateur" +msgstr "DRV8825 drivers with heat sinks" #: ../../bom.rst:116 msgid "1N4004 diode de roue libre ou equivalent (12V 2A) (pour MKS GEN 1.4)." msgstr "free wheel diod 1n4004 or equivalent (12v 2A) (only for MKS GEN 1.4)" -#: ../../bom.rst:117 -msgid "Embase Alimentation jack 2.5." -msgstr "Power supply female jack 2.5" +#: ../../bom.rst:62 +msgid "Electro-aimant *tau-826* 12V 2A" +msgstr "Solenoid Electromagnet *tau-826* 12V 2A" #: ../../bom.rst:118 msgid "Alimentation 12v 6A." msgstr "12V 6A power supply" -#~ msgid "lasercut/.svg" -#~ msgstr "lasercut/.svg" - -#~ msgid "" -#~ "2 Moteurs Nema 17 40 N/cm 40mm" -#~ " avec câble (17HS4401) 1 Electro-" -#~ "aimant *tau-826b* 12V 2A 1 MKS" -#~ " GEN 1.4 ou carte compatible Ramps" -#~ " 1.4 ou MKS GEN L 2.1 " -#~ "https://github.com/makerbase-mks 2 drivers " -#~ "DRV8825 avec radiateur 1 1N4004 diode" -#~ " de roue libre ou equivalent (12V " -#~ "2A) (pour MKS GEN 1.4) 1 Embase" -#~ " Alimentation jack 2.5 1 Alimentation " -#~ "12v 6A === " -#~ "===========================================================================================" -#~ msgstr "" -#~ "2 Nema 17 40 N/cm 40mm with " -#~ "wire (17HS4401)1 Solenoid *tau-826b* " -#~ "12V 2A1 MKS GEN 1.4 or " -#~ "equivalent board Ramps 1.4 ou MKS " -#~ "GEN L 2.1 https://github.com/makerbase-mks2" -#~ " DRV8825 drivers with dissipator1 " -#~ "1N4004 diode de roue libre ou " -#~ "equivalent (12V 2A) (for MKS GEN " -#~ "1.4)1 Power supply Female jack 2.51" -#~ " Power supply 12v 6A " -#~ "===========================================================================================" +#: ../../bom.rst:64 +msgid "Embase Alimentation jack 2.5" +msgstr "2.5mm Female power supply jack" +#: ../../bom.rst:65 +msgid "Alimentation 12v 6A" +msgstr "12V 6A Power supply" diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/firstembossingpage.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/firstembossingpage.po index 8427a5e..2082837 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/firstembossingpage.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/firstembossingpage.po @@ -3,18 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2023. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-19 12:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-04 13:27+0000\n" +"Last-Translator: crocsg \n" +"Language-Team: English \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" "Generated-By: Babel 2.10.1\n" # Stephane , 2018. @@ -84,7 +87,7 @@ msgid "" "feuille de papier dans BrailleRAP et utiliser le bouton \"Imprimer\"" msgstr "" "Use the \"Print\" button to access the print screen" -"Select the page you want to emboss with the \"Page " buttons +"Select the page you want to emboss with the \"Page " "previous\" and \"next page\". To emboss text, install a " "sheet of paper in BrailleRAP and use the \"Print\" button" @@ -116,7 +119,7 @@ msgstr "NatBraille configuration" #: ../../firstembossingpage.rst:61 msgid "Compiler les programmes dans le repertoire NatBrailleTools du projet" -msgstr "Build software in the NatBrailleTools project directory " +msgstr "Build software in the NatBrailleTools project directory" #: ../../firstembossingpage.rst:63 msgid "" @@ -206,4 +209,3 @@ msgstr "In page settings enter 31 and 26 as caracter per line and line per page" #~ "BrailleRap application online " #~ "https://crocsg.github.io/BrailleRap/ The NatBraille " #~ "application http://natbraille.free.fr" - diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.po index ada5be1..12471b2 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/index.po @@ -3,18 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2022. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-04 17:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-04 13:27+0000\n" +"Last-Translator: crocsg \n" +"Language-Team: English \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n" "Generated-By: Babel 2.10.1\n" # SOME DESCRIPTIVE TITLE. @@ -28,11 +31,11 @@ msgstr "Welcome to BrailleRAP documentation" #: ../../index.rst:10 msgid "Contenu:" -msgstr "" +msgstr "Contents:" #: ../../index.rst:26 msgid "Mise à jour: |today|" -msgstr "" +msgstr "Update :|today|" #~ msgid "/////test" #~ msgstr "" @@ -42,4 +45,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Contenu: .. toctree::" #~ msgstr "" -