diff --git a/docs/_build/gettext/.doctrees/assemblage.doctree b/docs/_build/gettext/.doctrees/assemblage.doctree index 746b118..aac57ba 100644 Binary files a/docs/_build/gettext/.doctrees/assemblage.doctree and b/docs/_build/gettext/.doctrees/assemblage.doctree differ diff --git a/docs/_build/gettext/.doctrees/environment.pickle b/docs/_build/gettext/.doctrees/environment.pickle index 32d518d..709a234 100644 Binary files a/docs/_build/gettext/.doctrees/environment.pickle and b/docs/_build/gettext/.doctrees/environment.pickle differ diff --git a/docs/_build/gettext/assemblage.pot b/docs/_build/gettext/assemblage.pot index 6348e29..8f0dcfa 100644 --- a/docs/_build/gettext/assemblage.pot +++ b/docs/_build/gettext/assemblage.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: BrailleRap 6.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:52+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "Carte MKS GEN 1.4" msgstr "" #: ../../assemblage.rst:1196 -msgid "4 entretoises M3-10" +msgid "4 entretoises M3-12" msgstr "" #: ../../assemblage.rst:1197 @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "4 rondelles M3 moyennes" msgstr "" #: ../../assemblage.rst:1198 -msgid "8 vis M3-10" +msgid "8 vis M3-8" msgstr "" #: ../../assemblage.rst:1200 diff --git a/docs/assemblage.rst b/docs/assemblage.rst index 4774db7..54bea41 100644 --- a/docs/assemblage.rst +++ b/docs/assemblage.rst @@ -1193,9 +1193,9 @@ Montage de la carte électronique Matériel : * Carte MKS GEN 1.4 - * 4 entretoises M3-10 + * 4 entretoises M3-12 * 4 rondelles M3 moyennes - * 8 vis M3-10 + * 8 vis M3-8 * Assembler les 4 entretoises sur la carte. diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po index bd3560b..39e99b1 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: test\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-28 12:02+0200\n" "Last-Translator: Stephane \n" "Language: en\n" @@ -940,18 +940,16 @@ msgid "Laisser un jeu de ±5mm." msgstr "Leave a gap of ± 5mm." #: ../../assemblage.rst:612 -#, fuzzy msgid "Assemblage des poulies libres de renvoi" -msgstr "Laying free return pulleys" +msgstr "Free pulleys assembly " #: ../../assemblage.rst:616 msgid "2 poulies libres 20 dents bore 3mm" msgstr "2 free pulleys 20 teeth 3mm bore" #: ../../assemblage.rst:617 -#, fuzzy msgid "2 vis M3-25" -msgstr "3 M3-25 screw" +msgstr "2 M3-25 screw" #: ../../assemblage.rst:621 msgid "" @@ -1014,7 +1012,6 @@ msgid "Montage de l’axe vertical (étape 1)" msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)" #: ../../assemblage.rst:668 -#, fuzzy msgid "" "Visser l’ensemble moteur/support sur la caisse avec les 2 vis M3-16 en " "laissant du jeu." @@ -1596,7 +1593,6 @@ msgstr "" " support." #: ../../assemblage.rst:1129 -#, fuzzy msgid "" "Assembler l'interrupteur fin de course et le **ENDSTOP_Y_support** à " "l'aide des vis M2.5-14 et des écrous M2.5 NYL." @@ -1609,7 +1605,6 @@ msgid "Positionner la vis de reglage M3-12 sur le levier **ENDSTOP_Y_LEVER**" msgstr "Position the M3-12 adjustment screw on the lever **ENDSTOP_Y_LEVER**" #: ../../assemblage.rst:1145 -#, fuzzy msgid "" "Assembler l'ensemble interrupteur fin de course et le " "**ENDSTOP_Y_support** sur la caisse à l'aide des vis M3-14, des rondelles" @@ -1624,7 +1619,7 @@ msgstr "Fixing the clips on the lid" #: ../../assemblage.rst:1160 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 LID_LOCK" -msgstr "** Piece (s) printed in 3D **: 2 LID_LOCK" +msgstr "**3D printed parts**: 2 LID_LOCK" #: ../../assemblage.rst:1164 msgid "" @@ -1640,34 +1635,31 @@ msgstr "Fixing the plate for the power supply base" #: ../../assemblage.rst:1182 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : POWER_plate" -msgstr "** Piece (s) printed in 3D **: POWER_plate" +msgstr "**3D printed part**: POWER_plate" #: ../../assemblage.rst:1192 -#, fuzzy msgid "Montage de la carte électronique" -msgstr "Mounting the electronic card on the cash register" +msgstr "Electronic board controller mount" #: ../../assemblage.rst:1195 ../../assemblage.rst:1226 msgid "Carte MKS GEN 1.4" msgstr "MKS GEN 1.4 card" #: ../../assemblage.rst:1196 -#, fuzzy -msgid "4 entretoises M3-10" -msgstr "4 spacer M3-10" +msgid "4 entretoises M3-12" +msgstr "4 spacer M3-12" #: ../../assemblage.rst:1197 msgid "4 rondelles M3 moyennes" msgstr "4 medium M3 washers" #: ../../assemblage.rst:1198 -msgid "8 vis M3-10" -msgstr "8 screws M3-10" +msgid "8 vis M3-8" +msgstr "8 screw M3-8" #: ../../assemblage.rst:1200 -#, fuzzy msgid "Assembler les 4 entretoises sur la carte." -msgstr "Assemble the 4 spacers on the card. ** ADD PICTURE **" +msgstr "Assemble the 4 spacers on the card." #: ../../assemblage.rst:1202 msgid "" @@ -1680,9 +1672,8 @@ msgstr "" "embosser, you can fix the card in the chassis." #: ../../assemblage.rst:1207 -#, fuzzy msgid "Cablage de la carte électronique" -msgstr "Mounting the electronic card on the cash register" +msgstr "Electronic board wiring " #: ../../assemblage.rst:1208 msgid "Schéma général :" @@ -1705,7 +1696,6 @@ msgid "6 cavaliers" msgstr "6 riders" #: ../../assemblage.rst:1230 -#, fuzzy msgid "" "Si la carte ne vous est pas fournie déjà équipée de cavaliers, en mettre " "aux emplacements des drivers des moteurs X et Y." @@ -1714,9 +1704,8 @@ msgstr "" "places of the drivers of engines X and Y." #: ../../assemblage.rst:1237 -#, fuzzy msgid "Enfoncer les drivers dans les emplacements X et Y." -msgstr "Push the drivers into their slots." +msgstr "Push the drivers into X and Y slots." #: ../../assemblage.rst:1245 msgid "Câblage de l'alimentation 12V" @@ -1831,18 +1820,16 @@ msgstr "" "in the sense of the diode (white line)." #: ../../assemblage.rst:1314 -#, fuzzy msgid "Alignement horizontal de l'empreinte du chariot haut" -msgstr "Horizontal alignment of the trolley" +msgstr "Horizontal alignment of the top trolley" #: ../../assemblage.rst:1315 msgid "Dé serrer la poulie sur l’axe vertical pour libérer le chariot supérieur." msgstr "Loosen the pulley on the vertical axis to release the upper carriage." #: ../../assemblage.rst:1322 -#, fuzzy msgid "Aligner les 2 chariots" -msgstr "Vertical alignment of the two carriages" +msgstr "Vertical alignment of the two trolley" #: ../../assemblage.rst:1323 ../../assemblage.rst:1345 msgid "" @@ -1943,5 +1930,6 @@ msgstr "" " you will need to adjust the height of the borrows of the high carriage " "using the blind nut" - +#~ msgid "8 vis M3-10" +#~ msgstr "8 screws M3-10"