update doc

This commit is contained in:
s godin 2023-05-04 21:48:24 +00:00
parent 176dbbf791
commit e8d12bea92
5 changed files with 66 additions and 68 deletions

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: BrailleRap 6.5.0\n" "Project-Id-Version: BrailleRap 6.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -491,6 +491,7 @@ msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:323 #: ../../assemblage.rst:323
#: ../../assemblage.rst:392 #: ../../assemblage.rst:392
#: ../../assemblage.rst:589
msgid "2 vis M3-20" msgid "2 vis M3-20"
msgstr "" msgstr ""
@ -630,7 +631,7 @@ msgid "Tarauder les 3 ROLL_joint."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:471 #: ../../assemblage.rst:471
msgid "Mettre les joints toriques dans la gorge des 2 ROLL_joint." msgid "Mettre les joints toriques dans la gorge des 3 ROLL_joint."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:476 #: ../../assemblage.rst:476
@ -711,7 +712,8 @@ msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:549 #: ../../assemblage.rst:549
#: ../../assemblage.rst:571 #: ../../assemblage.rst:571
msgid "4 vis BTR M3-14" #: ../../assemblage.rst:1161
msgid "4 vis M3-14"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:550 #: ../../assemblage.rst:550
@ -752,10 +754,6 @@ msgstr ""
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing" msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:589
msgid "2 vis BTR M3-20"
msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:594 #: ../../assemblage.rst:594
msgid "Insérer un écrou M3 NYL dans son logement et fixer les DRIVEN_PULLEY_housing avec une vis M3-20 et une rondelle." msgid "Insérer un écrou M3 NYL dans son logement et fixer les DRIVEN_PULLEY_housing avec une vis M3-20 et une rondelle."
msgstr "" msgstr ""
@ -773,7 +771,7 @@ msgid "2 poulies libres 20 dents bore 3mm"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:617 #: ../../assemblage.rst:617
msgid "2 vis BTR M3-25" msgid "2 vis M3-25"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:621 #: ../../assemblage.rst:621
@ -1014,7 +1012,7 @@ msgid "Enfiler la barre lisse à mi course par le côté gauche à travers la ca
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:865 #: ../../assemblage.rst:865
msgid "Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée et les 2 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe." msgid "Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée et les 3 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:872 #: ../../assemblage.rst:872
@ -1250,10 +1248,6 @@ msgstr ""
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 LID_LOCK" msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 LID_LOCK"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:1161
msgid "4 vis M3-14"
msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:1164 #: ../../assemblage.rst:1164
msgid "Assembler les 2 LID_LOCK sur le couvercle à l'aide des vis M3-14, des rondelles M3 et des écrous M3 NYL." msgid "Assembler les 2 LID_LOCK sur le couvercle à l'aide des vis M3-14, des rondelles M3 et des écrous M3 NYL."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -468,7 +468,7 @@ Préparation des rouleaux papier
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.41.jpg .. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.41.jpg
:align: center :align: center
* Mettre les joints toriques dans la gorge des 2 ROLL_joint. * Mettre les joints toriques dans la gorge des 3 ROLL_joint.
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.42.jpg .. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.42.jpg
:align: center :align: center
@ -546,7 +546,7 @@ Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes) * **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes)
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : TOP_AXIS_left préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes) * **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : TOP_AXIS_left préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes)
* 4 vis BTR M3-14 * 4 vis M3-14
* 4 rondelles M3 larges * 4 rondelles M3 larges
* 4 écrous NYL M3 * 4 écrous NYL M3
@ -568,7 +568,7 @@ Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_right * **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_right
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : TOP_AXIS_right préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes) * **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : TOP_AXIS_right préparé avec écrou et vis sans tête (cf Préparation de supports daxes)
* 4 vis BTR M3-14 * 4 vis M3-14
* 4 rondelles M3 larges * 4 rondelles M3 larges
* 4 écrous NYL M3 * 4 écrous NYL M3
@ -586,7 +586,7 @@ Fixation des tendeurs de courroie
Matériel : Matériel :
* **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing * **Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing
* 2 vis BTR M3-20 * 2 vis M3-20
* 2 rondelles M3 larges * 2 rondelles M3 larges
* 2 écrous NYL M3 * 2 écrous NYL M3
@ -614,7 +614,7 @@ Assemblage des poulies libres de renvoi
Matériel : Matériel :
* 2 poulies libres 20 dents bore 3mm * 2 poulies libres 20 dents bore 3mm
* 2 vis BTR M3-25 * 2 vis M3-25
* 2 écrous NYL M3 * 2 écrous NYL M3
@ -862,7 +862,7 @@ Matériel :
| |
* Enfiler la barre lisse à mi course par le côté gauche à travers la caisse et le KFL8. * Enfiler la barre lisse à mi course par le côté gauche à travers la caisse et le KFL8.
* Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée et les 2 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe. * Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée et les 3 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe.
.. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.73.jpg .. image :: ./IMG/BrailleRAP-V5.73.jpg
:align: center :align: center

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: test\n" "Project-Id-Version: test\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-04 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-28 12:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-28 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Stephane <sgn.braillerap@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stephane <sgn.braillerap@gmail.com>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "4 NYL M3 nuts"
msgid "2 vis M3-18" msgid "2 vis M3-18"
msgstr "2 M3-18 screw" msgstr "2 M3-18 screw"
#: ../../assemblage.rst:323 ../../assemblage.rst:392 #: ../../assemblage.rst:323 ../../assemblage.rst:392 ../../assemblage.rst:589
msgid "2 vis M3-20" msgid "2 vis M3-20"
msgstr "2 M3-20 screw" msgstr "2 M3-20 screw"
@ -625,14 +625,17 @@ msgid ""
"vis pointeau ne se visse pas en même temps dans lentretoise. La rondelle" "vis pointeau ne se visse pas en même temps dans lentretoise. La rondelle"
" empêche le contre écrou de se coincer dans le guide de lentretoise." " empêche le contre écrou de se coincer dans le guide de lentretoise."
msgstr "" msgstr ""
"Screw the two M3-20 screws (which will hold the strap) and 2 M3 NYL nuts " "Fit a washer and tighten the M3 lock nut, ensuring that the needle screw "
"with the screw head underneath." "does not screw into the spacer at the same time. The washer prevents the "
"jam nut from getting caught in the spacer guide."
#: ../../assemblage.rst:374 #: ../../assemblage.rst:374
msgid "" msgid ""
"L'axe de l'electroaimant doit pouvoir monter et descendre librement sans " "L'axe de l'electroaimant doit pouvoir monter et descendre librement sans "
"effort." "effort."
msgstr "" msgstr ""
"\"The axis of the electromagnet must be able to move up and down freely "
"without resistance.\""
#: ../../assemblage.rst:379 #: ../../assemblage.rst:379
msgid "Preparation du chariot haut (étape 1)" msgid "Preparation du chariot haut (étape 1)"
@ -680,7 +683,7 @@ msgid ""
" du côté **SANS** empreinte allen." " du côté **SANS** empreinte allen."
msgstr "" msgstr ""
"Glue the thread of the cap nut and screw the M3-30 screw without head on " "Glue the thread of the cap nut and screw the M3-30 screw without head on "
"the side ** WITHOUT ** borrows allen." "the side **WITHOUT** hex hole."
#: ../../assemblage.rst:406 #: ../../assemblage.rst:406
msgid "Tarauder la FEMALE_shape au 2/3 en partant du haut." msgid "Tarauder la FEMALE_shape au 2/3 en partant du haut."
@ -702,67 +705,62 @@ msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:430 #: ../../assemblage.rst:430
msgid "Positionner les paliers IGUS sur la piece TOP_trolley." msgid "Positionner les paliers IGUS sur la piece TOP_trolley."
msgstr "" msgstr "Position the IGUS bearings on the TOP_trolley part."
#: ../../assemblage.rst:440 #: ../../assemblage.rst:440
msgid "attacher les palliers IGUS avec des colliers de Fixation" msgid "attacher les palliers IGUS avec des colliers de Fixation"
msgstr "" msgstr "attach the IGUS bearings with fixing collars"
#: ../../assemblage.rst:443 #: ../../assemblage.rst:443
msgid "" msgid ""
"Attention au sens des colliers. La fixation du collier doit être vers les" "Attention au sens des colliers. La fixation du collier doit être vers les"
" parois de la machine." " parois de la machine."
msgstr "" msgstr ""
"Pay attention to the direction of the clamps. The clamp fixing must be "
"towards thewalls of the machine."
#: ../../assemblage.rst:450 #: ../../assemblage.rst:450
msgid "Monter les vis M3-20 et les écrous M3." msgid "Monter les vis M3-20 et les écrous M3."
msgstr "Fit the M3-20 screws and the M3 nuts." msgstr "Fit the M3-20 screws and the M3 nuts."
#: ../../assemblage.rst:460 #: ../../assemblage.rst:460
#, fuzzy
msgid "Préparation des rouleaux papier" msgid "Préparation des rouleaux papier"
msgstr "Preparation of the male needle" msgstr "Paper roll prepare"
#: ../../assemblage.rst:461 #: ../../assemblage.rst:461
#, fuzzy
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 3 x ROLL_joint" msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 3 x ROLL_joint"
msgstr "** Piece (s) printed in 3D **: 2 x ROLL_joint" msgstr "**3D printed parts**: 3 x ROLL_joint"
#: ../../assemblage.rst:462 #: ../../assemblage.rst:462
msgid "1 taraud M3" msgid "1 taraud M3"
msgstr "1 tap M3" msgstr "1 tap M3"
#: ../../assemblage.rst:463 #: ../../assemblage.rst:463
#, fuzzy
msgid "3 joints toriques" msgid "3 joints toriques"
msgstr "2 O-rings" msgstr "3 O-rings"
#: ../../assemblage.rst:464 #: ../../assemblage.rst:464
#, fuzzy
msgid "6 vis M3-6 sans tête" msgid "6 vis M3-6 sans tête"
msgstr "1 grub screw M3-30" msgstr "5 M3-6 grub screw"
#: ../../assemblage.rst:466 #: ../../assemblage.rst:466
#, fuzzy
msgid "Tarauder les 3 ROLL_joint." msgid "Tarauder les 3 ROLL_joint."
msgstr "Tape the 2 ROLL_joint." msgstr "Tap the 3 ROLL_joint."
#: ../../assemblage.rst:471 #: ../../assemblage.rst:471
msgid "Mettre les joints toriques dans la gorge des 2 ROLL_joint." msgid "Mettre les joints toriques dans la gorge des 3 ROLL_joint."
msgstr "Put the O-rings in the groove of the 2 ROLL_joint." msgstr "Put the O-rings in the groove of the 3 ROLL_joint."
#: ../../assemblage.rst:476 #: ../../assemblage.rst:476
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Visser les vis M3-6 sans tête en s'assurant qu'elles ne dépassent pas à " "Visser les vis M3-6 sans tête en s'assurant qu'elles ne dépassent pas à "
"l'intérieur du trou. Vous devez pouvoir faire coulisser le rouleau sur un" "l'intérieur du trou. Vous devez pouvoir faire coulisser le rouleau sur un"
" axe de 8 mm." " axe de 8 mm."
msgstr "" msgstr ""
"Screw the M3-5 headless screws making sure they do not protrude into the " "Screw in the M3-6 grub screws making sure they do not protrude at inside "
"hole." "the hole. You need to be able to slide the roll over a8mm axle."
#: ../../assemblage.rst:483 #: ../../assemblage.rst:483
#, fuzzy
msgid "Préparation des presse-papiers (étape 1) :" msgid "Préparation des presse-papiers (étape 1) :"
msgstr "Assembly of the paperweights (step 1):" msgstr "Assembly of the paperweights (step 1):"
@ -771,68 +769,76 @@ msgid ""
"**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 3 x **clipboard2_support** 3 x " "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 3 x **clipboard2_support** 3 x "
"**clipboard2** 3 x **CLIPBOARD2_WHEEL**" "**clipboard2** 3 x **CLIPBOARD2_WHEEL**"
msgstr "" msgstr ""
"**3D printed part(s)**: 3 x **clipboard2_support** 3 x **clipboard2** 3 x"
" **CLIPBOARD2_WHEEL**"
#: ../../assemblage.rst:485 #: ../../assemblage.rst:485
#, fuzzy
msgid "3 vis M3-25" msgid "3 vis M3-25"
msgstr "8 M3-12 screw" msgstr "3 M3-25 screw"
#: ../../assemblage.rst:486 #: ../../assemblage.rst:486
#, fuzzy
msgid "3 vis M3-20" msgid "3 vis M3-20"
msgstr "2 M3-20 screw" msgstr "3 M3-20 screw"
#: ../../assemblage.rst:487 #: ../../assemblage.rst:487
#, fuzzy
msgid "3 ressorts tendeurs de courroie GT2" msgid "3 ressorts tendeurs de courroie GT2"
msgstr "Fastening the belt tensioners" msgstr "3 GT2 belt tensioner springs"
#: ../../assemblage.rst:488 #: ../../assemblage.rst:488
#, fuzzy
msgid "6 ecrous M3-NYL" msgid "6 ecrous M3-NYL"
msgstr "8 M3 nuts" msgstr "6 M3-NYL nuts"
#: ../../assemblage.rst:490 #: ../../assemblage.rst:490
msgid "" msgid ""
"Positionner le presse papier **clipboard2** par rapport au support " "Positionner le presse papier **clipboard2** par rapport au support "
"**clipboard2_support**." "**clipboard2_support**."
msgstr "" msgstr ""
"Position the clipboard **clipboard2** in relation to the "
"support**clipboard2_support**."
#: ../../assemblage.rst:497 #: ../../assemblage.rst:497
msgid "Positionner le ressort entre **clipboard2** et **clipboard2_support**." msgid "Positionner le ressort entre **clipboard2** et **clipboard2_support**."
msgstr "" msgstr "Position the spring between **clipboard2** and **clipboard2_support**."
#: ../../assemblage.rst:504 #: ../../assemblage.rst:504
msgid "" msgid ""
"Assembler le ressort avec **clipboard2** et **clipboard2_support** avec " "Assembler le ressort avec **clipboard2** et **clipboard2_support** avec "
"une vis M3-25 et un écrou M3-NYL." "une vis M3-25 et un écrou M3-NYL."
msgstr "" msgstr ""
"Assemble the spring with **clipboard2** and **clipboard2_support** with "
"an M3-25 screw and an M3-NYL nut."
#: ../../assemblage.rst:506 #: ../../assemblage.rst:506
msgid "" msgid ""
"Ne pas serrer l'écrou M3-NYL **clipboard2** et **clipboard2_support** " "Ne pas serrer l'écrou M3-NYL **clipboard2** et **clipboard2_support** "
"doivent pouvoir bouger librement." "doivent pouvoir bouger librement."
msgstr "" msgstr ""
"Do not tighten the M3-NYL nut **clipboard2** and "
"**clipboard2_support**must be able to move freely."
#: ../../assemblage.rst:512 #: ../../assemblage.rst:512
msgid "" msgid ""
"Assembler le rouleau avec **CLIPBOARD2_WHEEL** avec **clipboard2** à " "Assembler le rouleau avec **CLIPBOARD2_WHEEL** avec **clipboard2** à "
"l'aide une vis M3-20 et d'un écrou M3-NYL." "l'aide une vis M3-20 et d'un écrou M3-NYL."
msgstr "" msgstr ""
"Assemble roller with **CLIPBOARD2_WHEEL** with **clipboard2** using an "
"M3-20 screw and an M3-NYL nut."
#: ../../assemblage.rst:514 #: ../../assemblage.rst:514
msgid "" msgid ""
"Ne pas serrer l'écrou M3-NYL **CLIPBOARD2_WHEEL** doit pouvoir tourner " "Ne pas serrer l'écrou M3-NYL **CLIPBOARD2_WHEEL** doit pouvoir tourner "
"librement." "librement."
msgstr "" msgstr ""
"Do not tighten the M3-NYL nut **CLIPBOARD2_WHEEL** must be able to "
"turnfreely."
#: ../../assemblage.rst:521 #: ../../assemblage.rst:521
msgid "Fixation Moteur Y :" msgid "Fixation Moteur Y :"
msgstr "" msgstr "Y Motor Mount:"
#: ../../assemblage.rst:526 #: ../../assemblage.rst:526
msgid "le moteur Nema 17 monté sur la pièce YMOTOR_support" msgid "le moteur Nema 17 monté sur la pièce YMOTOR_support"
msgstr "" msgstr "the Nema 17 motor mounted on the YMOTOR_support part"
#: ../../assemblage.rst:531 #: ../../assemblage.rst:531
msgid "" msgid ""
@ -862,9 +868,9 @@ msgstr ""
"**3D printed parts**: TOP_AXIS_left prepared with nut and grub screw (see" "**3D printed parts**: TOP_AXIS_left prepared with nut and grub screw (see"
" Preparation of axle supports)" " Preparation of axle supports)"
#: ../../assemblage.rst:549 ../../assemblage.rst:571 #: ../../assemblage.rst:549 ../../assemblage.rst:571 ../../assemblage.rst:1161
msgid "4 vis BTR M3-14" msgid "4 vis M3-14"
msgstr "4 BTR screws M3-14" msgstr "4 M3-14 screws "
#: ../../assemblage.rst:550 ../../assemblage.rst:572 #: ../../assemblage.rst:550 ../../assemblage.rst:572
msgid "4 rondelles M3 larges" msgid "4 rondelles M3 larges"
@ -902,7 +908,6 @@ msgstr ""
"(see Preparation of axle supports)" "(see Preparation of axle supports)"
#: ../../assemblage.rst:575 #: ../../assemblage.rst:575
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Fixer les supports daxe sur la caisse le BOTTOM_AXIS_right (attention à " "Fixer les supports daxe sur la caisse le BOTTOM_AXIS_right (attention à "
"la position du repère) et TOP_AXIS_right à droite en laissant un peu de " "la position du repère) et TOP_AXIS_right à droite en laissant un peu de "
@ -922,10 +927,6 @@ msgstr "Fastening the belt tensioners"
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing" msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing"
msgstr "**3D printed parts** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing" msgstr "**3D printed parts** : 2 x DRIVEN_PULLEY_housing"
#: ../../assemblage.rst:589
msgid "2 vis BTR M3-20"
msgstr "2 M3-20 BTR screw"
#: ../../assemblage.rst:594 #: ../../assemblage.rst:594
msgid "" msgid ""
"Insérer un écrou M3 NYL dans son logement et fixer les " "Insérer un écrou M3 NYL dans son logement et fixer les "
@ -948,8 +949,9 @@ msgid "2 poulies libres 20 dents bore 3mm"
msgstr "2 free pulleys 20 teeth 3mm bore" msgstr "2 free pulleys 20 teeth 3mm bore"
#: ../../assemblage.rst:617 #: ../../assemblage.rst:617
msgid "2 vis BTR M3-25" #, fuzzy
msgstr "2 M3-25 BTR screw" msgid "2 vis M3-25"
msgstr "3 M3-25 screw"
#: ../../assemblage.rst:621 #: ../../assemblage.rst:621
msgid "" msgid ""
@ -1282,9 +1284,10 @@ msgstr ""
"the KFL8." "the KFL8."
#: ../../assemblage.rst:865 #: ../../assemblage.rst:865
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée" "Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée"
" et les 2 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre " " et les 3 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre "
"la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe." "la courroie fermée sur la poulie du moteur Y et sur la poulie de laxe."
msgstr "" msgstr ""
"In order, thread the GT2 20 tooth boron 8mm pulley, the closed belt and " "In order, thread the GT2 20 tooth boron 8mm pulley, the closed belt and "
@ -1623,10 +1626,6 @@ msgstr "Fixing the clips on the lid"
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 LID_LOCK" msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : 2 LID_LOCK"
msgstr "** Piece (s) printed in 3D **: 2 LID_LOCK" msgstr "** Piece (s) printed in 3D **: 2 LID_LOCK"
#: ../../assemblage.rst:1161
msgid "4 vis M3-14"
msgstr "4 screws M3-14"
#: ../../assemblage.rst:1164 #: ../../assemblage.rst:1164
msgid "" msgid ""
"Assembler les 2 LID_LOCK sur le couvercle à l'aide des vis M3-14, des " "Assembler les 2 LID_LOCK sur le couvercle à l'aide des vis M3-14, des "
@ -1944,4 +1943,9 @@ msgstr ""
" you will need to adjust the height of the borrows of the high carriage " " you will need to adjust the height of the borrows of the high carriage "
"using the blind nut" "using the blind nut"
#~ msgid "2 vis BTR M3-20"
#~ msgstr "2 M3-20 screw"
#~ msgid "2 vis BTR M3-25"
#~ msgstr "2 M3-25 BTR screw"