From f3082b261e8f8b88761e5608a00ef32539665d4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: s godin Date: Thu, 4 May 2023 21:19:33 +0000 Subject: [PATCH] update --- docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po | 23 ++++------------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po index 204b9e7..656ed7d 100644 --- a/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po +++ b/docs/locale/en/LC_MESSAGES/assemblage.po @@ -231,7 +231,6 @@ msgid "1 Pierre à aiguisé" msgstr "1 Whetstone" #: ../../assemblage.rst:127 -#, fuzzy msgid "1 vis sans tête M3-12 bout téton" msgstr "1 grub screw M3-16 butt end" @@ -242,7 +241,6 @@ msgstr "" "illustrated." #: ../../assemblage.rst:137 -#, fuzzy msgid "Préparation Moteur Y" msgstr "Y Motor preparation " @@ -279,7 +277,6 @@ msgid "2 rondelles M3 larges" msgstr "2 wide M3 washers" #: ../../assemblage.rst:149 -#, fuzzy msgid "" "Serrer la poulie sur l’arbre du moteur en s’assurant qu’au moins une des " "deux vis soit en face du méplat de l’axe du moteur et que les dents de la" @@ -290,7 +287,6 @@ msgstr "" "the teeth of the pulley are facing towards the motor." #: ../../assemblage.rst:156 -#, fuzzy msgid "" "Monter le moteur sur son support avec les 4 vis M3-8 en s'assurant que le" " connecteur du moteur soit dans la position correspondante à " @@ -318,9 +314,8 @@ msgstr "" "small piece of painter's tape." #: ../../assemblage.rst:173 -#, fuzzy msgid "Préparation des supports d’axes" -msgstr "Preparation of axis supports" +msgstr "Axis supports Preparation" #: ../../assemblage.rst:175 msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left" @@ -343,9 +338,8 @@ msgid "8 écrous M3" msgstr "8 M3 nuts" #: ../../assemblage.rst:180 -#, fuzzy msgid "8 vis M3-12 sans tête" -msgstr "1 grub screw M3-30" +msgstr "8 M3-12 grub screw" #: ../../assemblage.rst:182 msgid "" @@ -362,7 +356,6 @@ msgid "Les 3 pièces à assembler sont les suivantes" msgstr "The 3 parts to be assembled are as follows" #: ../../assemblage.rst:191 -#, fuzzy msgid "" "Pour chacune des 3 pièces, introduire un écrou M3 dans les trous " "rectangulaires. Visser les vis M3-12." @@ -377,7 +370,6 @@ msgid "" msgstr "The end of the screw must not protrude in the passage of Ø 8mm bars." #: ../../assemblage.rst:211 -#, fuzzy msgid "Préparation de l’axe vertical (étape 1)" msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)" @@ -428,7 +420,6 @@ msgid "" msgstr "1 wired limit switch (see wiring of the limit switches)" #: ../../assemblage.rst:238 -#, fuzzy msgid "1 vis sans tête M3-12" msgstr "1 grub screw M3-12" @@ -437,7 +428,6 @@ msgid "1 écrou M3" msgstr "1 M3 nuts" #: ../../assemblage.rst:240 ../../assemblage.rst:1100 -#, fuzzy msgid "2 vis M2.5-14" msgstr "2 M2.5-14 screw" @@ -450,12 +440,10 @@ msgid "Changer l'image avec support interrupteur (nouveau modèle)." msgstr "" #: ../../assemblage.rst:245 -#, fuzzy msgid "Introduire un écrou M3 et visser une vis sans tête M3-12." -msgstr "Insert an M3 nut and screw in a M3-8 grub screw." +msgstr "Insert an M3 nut and screw in a M3-12 grub screw." #: ../../assemblage.rst:254 -#, fuzzy msgid "" "Visser l'interrupteur fin de course sur son support (ENDSTOP_X_support) à" " l'aide des vis M2.5-14 et des écrous M2.5." @@ -464,7 +452,6 @@ msgstr "" "screws and M2.5 nuts." #: ../../assemblage.rst:256 -#, fuzzy msgid "L'interrupteur fin de course devra être câblé avant le montage." msgstr "The limit switch is shown not wired but must be wired before installation." @@ -509,9 +496,8 @@ msgstr "" "extend ± 6mm beyond the spacer." #: ../../assemblage.rst:290 -#, fuzzy msgid "Montage de l'electro-aimant sur son support" -msgstr "Fix the electromagnet on its support with the 2 screws M3-8." +msgstr "Electro magnet assembly." #: ../../assemblage.rst:291 msgid "Ensemble électro-aimant pré assemblé (cf Préparation de l’électro-aimant)" @@ -530,7 +516,6 @@ msgid "Fixer l’électro-aimant sur son support avec les 2 vis M3-8." msgstr "Fix the electromagnet on its support with the 2 screws M3-8." #: ../../assemblage.rst:297 -#, fuzzy msgid "Respecter le côté de sortie des fils c'est important." msgstr "Observe the exit side of the wires."