update wiring diagrams

This commit is contained in:
s godin 2022-05-03 19:51:49 +00:00
parent dd122659e1
commit c140dc5e98
4 changed files with 26 additions and 15 deletions

BIN
docs/IMG/brap_cavalier.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 75 KiB

BIN
docs/IMG/brap_drivers.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 248 KiB

View File

@ -903,14 +903,7 @@ Matériel :
Pose des drivers sur la carte électronique
-------------------------------------------
Matériel :
* Carte MKS GEN 1.4
* 2 Drivers DRV8825
* 6 cavaliers
* Si la carte ne vous est pas fournie déjà équipée de cavaliers, en mettre aux emplacements des drivers des moteurs X et Y. **AJOUTER IMAGE**
* Enfoncer les drivers dans leurs emplacements. **AJOUTER IMAGE**
Schéma général :
.. image :: ./IMG/braillerap_cablage.png
:align: center
@ -918,6 +911,20 @@ Matériel :
.. image :: ./IMG/braillerap_carte.jpg
:align: center
Matériel :
* Carte MKS GEN 1.4
* 2 Drivers DRV8825
* 6 cavaliers
* Si la carte ne vous est pas fournie déjà équipée de cavaliers, en mettre aux emplacements des drivers des moteurs X et Y.
.. image :: ./IMG/brap_cavalier.jpg
:align: center
* Enfoncer les drivers dans les emplacements X et Y.
.. image :: ./IMG/brap_drivers.jpg
:align: center
Raccordement des moteurs à la carte
------------------------------------

View File

@ -56,8 +56,8 @@ msgid "Scotch de peintre."
msgstr "Scotch Blue tape"
#: ../../assemblage.rst:18
msgid "Préparer les 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
msgstr "Get the 5 elements : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
msgid "Préparer le 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
msgstr ""
#: ../../assemblage.rst:23
msgid ""
@ -256,8 +256,7 @@ msgstr "The end of the screw must not protrude in the passage of Ø 8mm bars."
#: ../../assemblage.rst:122
msgid "Fixation des supports GAUCHES des axes"
msgstr ""
"Assembling LEFT shafts supports"
msgstr "Assembling LEFT shafts supports"
#: ../../assemblage.rst:126
msgid ""
@ -322,9 +321,10 @@ msgid ""
"jeu (vis+rondelle à l'extérieur et écrou à l'intérieur). Les vis seront "
"serrées quand l'ensemble sera en place."
msgstr ""
"Fix rod supports on the box with BOTTOM_AXIS_right and "
"TOP_AXIS_right on the right with leaving some mechanical clearance (screw + washer outside "
"and nut inside). The screws will be tight when all parts will be in place."
"Fix rod supports on the box with BOTTOM_AXIS_right and TOP_AXIS_right on "
"the right with leaving some mechanical clearance (screw + washer outside"
" and nut inside). The screws will be tight when all parts will be in "
"place."
#: ../../assemblage.rst:163
msgid "Fixation des tendeurs de courroie"
@ -1503,3 +1503,7 @@ msgstr ""
#~ "4 spacers M3-10 ** Michel, we will"
#~ " send them to you as soon as"
#~ " we receive them **"
#~ msgid "Préparer les 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
#~ msgstr "Get the 5 elements : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."