mirror of
https://github.com/braillerap/BrailleRap.git
synced 2025-06-07 17:39:58 +02:00
update wiring diagrams
This commit is contained in:
parent
dd122659e1
commit
c140dc5e98
BIN
docs/IMG/brap_cavalier.png
Normal file
BIN
docs/IMG/brap_cavalier.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 75 KiB |
BIN
docs/IMG/brap_drivers.png
Normal file
BIN
docs/IMG/brap_drivers.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 248 KiB |
@ -903,14 +903,7 @@ Matériel :
|
||||
Pose des drivers sur la carte électronique
|
||||
-------------------------------------------
|
||||
|
||||
Matériel :
|
||||
|
||||
* Carte MKS GEN 1.4
|
||||
* 2 Drivers DRV8825
|
||||
* 6 cavaliers
|
||||
|
||||
* Si la carte ne vous est pas fournie déjà équipée de cavaliers, en mettre aux emplacements des drivers des moteurs X et Y. **AJOUTER IMAGE**
|
||||
* Enfoncer les drivers dans leurs emplacements. **AJOUTER IMAGE**
|
||||
Schéma général :
|
||||
|
||||
.. image :: ./IMG/braillerap_cablage.png
|
||||
:align: center
|
||||
@ -918,6 +911,20 @@ Matériel :
|
||||
.. image :: ./IMG/braillerap_carte.jpg
|
||||
:align: center
|
||||
|
||||
Matériel :
|
||||
|
||||
* Carte MKS GEN 1.4
|
||||
* 2 Drivers DRV8825
|
||||
* 6 cavaliers
|
||||
|
||||
* Si la carte ne vous est pas fournie déjà équipée de cavaliers, en mettre aux emplacements des drivers des moteurs X et Y.
|
||||
.. image :: ./IMG/brap_cavalier.jpg
|
||||
:align: center
|
||||
|
||||
* Enfoncer les drivers dans les emplacements X et Y.
|
||||
.. image :: ./IMG/brap_drivers.jpg
|
||||
:align: center
|
||||
|
||||
Raccordement des moteurs à la carte
|
||||
------------------------------------
|
||||
|
||||
|
@ -56,8 +56,8 @@ msgid "Scotch de peintre."
|
||||
msgstr "Scotch Blue tape"
|
||||
|
||||
#: ../../assemblage.rst:18
|
||||
msgid "Préparer les 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
|
||||
msgstr "Get the 5 elements : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
|
||||
msgid "Préparer le 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../assemblage.rst:23
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -256,8 +256,7 @@ msgstr "The end of the screw must not protrude in the passage of Ø 8mm bars."
|
||||
|
||||
#: ../../assemblage.rst:122
|
||||
msgid "Fixation des supports GAUCHES des axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Assembling LEFT shafts supports"
|
||||
msgstr "Assembling LEFT shafts supports"
|
||||
|
||||
#: ../../assemblage.rst:126
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -322,9 +321,10 @@ msgid ""
|
||||
"jeu (vis+rondelle à l'extérieur et écrou à l'intérieur). Les vis seront "
|
||||
"serrées quand l'ensemble sera en place."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fix rod supports on the box with BOTTOM_AXIS_right and "
|
||||
"TOP_AXIS_right on the right with leaving some mechanical clearance (screw + washer outside "
|
||||
"and nut inside). The screws will be tight when all parts will be in place."
|
||||
"Fix rod supports on the box with BOTTOM_AXIS_right and TOP_AXIS_right on "
|
||||
"the right with leaving some mechanical clearance (screw + washer outside"
|
||||
" and nut inside). The screws will be tight when all parts will be in "
|
||||
"place."
|
||||
|
||||
#: ../../assemblage.rst:163
|
||||
msgid "Fixation des tendeurs de courroie"
|
||||
@ -1503,3 +1503,7 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "4 spacers M3-10 ** Michel, we will"
|
||||
#~ " send them to you as soon as"
|
||||
#~ " we receive them **"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Préparer les 5 éléments : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
|
||||
#~ msgstr "Get the 5 elements : FACE, BACK, LEFT_SIDE, RIGHT_SIDE et BOTTOM."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user