update doc

This commit is contained in:
s godin 2023-05-04 22:12:18 +00:00
parent c8fe677198
commit db0727afa0

View File

@ -634,8 +634,8 @@ msgid ""
"L'axe de l'electroaimant doit pouvoir monter et descendre librement sans "
"effort."
msgstr ""
"\"The axis of the electromagnet must be able to move up and down freely "
"without resistance.\""
"The axis of the electromagnet must be able to move up and down freely "
"without resistance."
#: ../../assemblage.rst:379
msgid "Preparation du chariot haut (étape 1)"
@ -1032,9 +1032,8 @@ msgid "2 KP08"
msgstr "2 KP08"
#: ../../assemblage.rst:685
#, fuzzy
msgid "4 vis M5-25"
msgstr "4 M5-22 screw"
msgstr "4 M5-25 screw"
#: ../../assemblage.rst:686 ../../assemblage.rst:839
msgid "4 rondelles M5"
@ -1056,7 +1055,6 @@ msgstr ""
"a Ø 8mm bar and manually actuate it to straighten them."
#: ../../assemblage.rst:696
#, fuzzy
msgid ""
"Visser les KP08_support et les KP08 sur la caisse en laissant un peu de "
"jeu avec les vis M5-25, les rondelles M5 et les écrous M5 NYL."
@ -1198,13 +1196,12 @@ msgid "2 colliers"
msgstr "2 necklaces"
#: ../../assemblage.rst:802 ../../assemblage.rst:1039
#, fuzzy
msgid ""
"A laide dun collier, attacher la courroie autour de la vis du chariot "
"avec les dents à lextérieur."
msgstr ""
"Using a collar, attach the strap around the carriage screw with the teeth"
" facing out. ** ADD PICTURE **"
" facing out."
#: ../../assemblage.rst:809 ../../assemblage.rst:1046
msgid ""
@ -1213,20 +1210,18 @@ msgid ""
msgstr "Pass the belt in the free pulley then the pulley of the vertical axis."
#: ../../assemblage.rst:816 ../../assemblage.rst:1053
#, fuzzy
msgid ""
"Tendre la courroie en retenant le chariot et fixer la deuxième extrémité "
"de la courroie sur sa vis avec un collier."
msgstr ""
"Tension the belt while holding the carriage and secure the second end of "
"the belt to its screw with a collar. ** ADD PICTURE **"
"the belt to its screw with a collar."
#: ../../assemblage.rst:818 ../../assemblage.rst:1055
#, fuzzy
msgid "Finir de tendre la courroie à l'aide de la vis à l'extérieur de la caisse."
msgstr ""
"Finish stretching the belt with the screw on the outside of the body. ** "
"ADD PICTURE **"
"Finish stretching the belt with the screw on the outside of the body."
#: ../../assemblage.rst:825
msgid "Pour l'instant, ne pas serrer les vis de la poulie sur l'axe."
@ -1234,7 +1229,7 @@ msgstr "For now, do not tighten the pulley bolts on the axle."
#: ../../assemblage.rst:833
msgid "Montage de laxe Y (étape 1)"
msgstr "Mounting the Y axis (step 1)"
msgstr "Y axis mounting (step 1)"
#: ../../assemblage.rst:836
msgid "2 KFL8"
@ -1250,7 +1245,7 @@ msgstr "1 GT2 20 teeth boron 8mm pulley"
#: ../../assemblage.rst:841
msgid "1 barre lisse Ø 8mm, longueur : 364mm"
msgstr "1 smooth bar Ø 8mm, length: 364mm"
msgstr "1 smooth rod Ø 8mm, length: 364mm"
#: ../../assemblage.rst:842
msgid "1 courroie GT2 fermée 200 ou 220 mm (selon le support moteur Y )"
@ -1281,7 +1276,6 @@ msgstr ""
"the KFL8."
#: ../../assemblage.rst:865
#, fuzzy
msgid ""
"Dans lordre, enfiler la poulie GT2 20 dents bore 8mm, la courroie fermée"
" et les 3 ROLL_joint (attention à la position du joint torique). Mettre "
@ -1328,7 +1322,6 @@ msgid "Serrer les 2 vis de la poulie de l'axe."
msgstr "Tighten the 2 screws of the pulley of the axle."
#: ../../assemblage.rst:913
#, fuzzy
msgid ""
"Mettre en place la plaque en CP (sans la coller) afin daligner les "
"ROLL_joint avec les trous présents dans la plaque."
@ -1337,7 +1330,6 @@ msgstr ""
"ROLL_joint with the holes present in the plate."
#: ../../assemblage.rst:914
#, fuzzy
msgid ""
"Centrer les rouleaux dans les trous de la plaque et visser les vis sans "
"tête jusqu'à ce que les rouleaux soient bien solidaires de l'axe. "
@ -1354,41 +1346,34 @@ msgid "Retirer la plaque de contre plaqué."
msgstr "Remove the plywood plate."
#: ../../assemblage.rst:925
#, fuzzy
msgid "Montage des guide-papiers sur la plaque support"
msgstr "Assembling the paper guides on the plate"
msgstr "Assembling paper guides on the plate"
#: ../../assemblage.rst:928
#, fuzzy
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : PAPER_GUIDE_left"
msgstr "**3D printed parts** : PAPER_GUIDE_left"
#: ../../assemblage.rst:929
#, fuzzy
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : PAPER_GUIDE_right"
msgstr "**3D printed parts** : PAPER_GUIDE_right"
#: ../../assemblage.rst:930
#, fuzzy
msgid "**PAPER_SUPPORT** (contre-plaqué de 5mm découpé au laser)"
msgstr "PAPER_support (laser cut 5mm plywood)."
msgstr "**PAPER_support** (laser cut 5mm plywood)."
#: ../../assemblage.rst:931
msgid "4 vis M3-16"
msgstr "4 M3-16 screws"
#: ../../assemblage.rst:932
#, fuzzy
msgid "4 vis M3-12"
msgstr "4 M3-12 screw"
#: ../../assemblage.rst:933
#, fuzzy
msgid "8 rondelles M3 Larges"
msgstr "8 wide M3 washers"
#: ../../assemblage.rst:934
#, fuzzy
msgid "8 écrous M3 NYL"
msgstr "8 M3 NYL nuts"
@ -1401,7 +1386,6 @@ msgstr ""
" there are 2 thicknesses of wood."
#: ../../assemblage.rst:939
#, fuzzy
msgid ""
"Assembler les guide-papiers sur la plaque avec les vis M3-16/M3-12, des "
"rondelles M3 Larges et les écrous M3 NYL."
@ -1451,7 +1435,6 @@ msgstr ""
"it at the end when The embosser will work."
#: ../../assemblage.rst:976
#, fuzzy
msgid ""
"Encoller les encoches qui vont être en contact. Introduire la plaque par "
"l'arrière et la maintenir fermement avec du ruban adhésif pendant le "
@ -1469,9 +1452,8 @@ msgid "2 barres lisses Ø 8mm, longueur : 330mm"
msgstr "2 smooth bars Ø 8mm, length: 330mm"
#: ../../assemblage.rst:1002
#, fuzzy
msgid "Enfiler le chariot haut sur les barres lisses."
msgstr "Thread the trolley down over the smooth bars."
msgstr "Thread the top trolley over the rods."
#: ../../assemblage.rst:1009
msgid "Terminer denfiler les barres."
@ -1498,17 +1480,14 @@ msgid "Montage des presse-papiers (étape 2) :"
msgstr "Assembly of the paperweights (step 2):"
#: ../../assemblage.rst:1066
#, fuzzy
msgid "3 CLIPBOARD montés à l'étape 1"
msgstr "3 CLIPBOARD mounted in step 1"
#: ../../assemblage.rst:1067
#, fuzzy
msgid "6 vis M3-14"
msgstr "6 screws M3-14"
#: ../../assemblage.rst:1068
#, fuzzy
msgid "6 rondelles M3 moyennes"
msgstr "6 medium M3 washers"
@ -1525,28 +1504,24 @@ msgid "Montage du fin de course Y"
msgstr "Assembly of the Y limit switch"
#: ../../assemblage.rst:1092
#, fuzzy
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : ENDSTOP_Y_support, ENDSTOP_Y_lever"
msgstr "**3D printed part(s)**: SWITCH_Y_support"
msgstr "**3D printed part(s)**: ENDSTOP_Y_support, ENDSTOP_Y_lever"
#: ../../assemblage.rst:1093 ../../assemblage.rst:1183
msgid "2 vis M3-14"
msgstr "2 M3-14 screws"
#: ../../assemblage.rst:1094
#, fuzzy
msgid "1 vis M3-12"
msgstr "1 M3-12 screw"
#: ../../assemblage.rst:1095
#, fuzzy
msgid "1 vis M3-20"
msgstr "1 M3-20 screw"
#: ../../assemblage.rst:1097
#, fuzzy
msgid "3 écrous M3 NYL"
msgstr "3 M3 nuts"
msgstr "3 M3-NYL nuts"
#: ../../assemblage.rst:1098
msgid "1 interrupteur fin de course à lamelle"