mirror of
https://github.com/braillerap/BrailleRap.git
synced 2025-06-08 01:49:59 +02:00
update
This commit is contained in:
parent
8aa5e99916
commit
f3082b261e
@ -231,7 +231,6 @@ msgid "1 Pierre à aiguisé"
|
|||||||
msgstr "1 Whetstone"
|
msgstr "1 Whetstone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:127
|
#: ../../assemblage.rst:127
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1 vis sans tête M3-12 bout téton"
|
msgid "1 vis sans tête M3-12 bout téton"
|
||||||
msgstr "1 grub screw M3-16 butt end"
|
msgstr "1 grub screw M3-16 butt end"
|
||||||
|
|
||||||
@ -242,7 +241,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"illustrated."
|
"illustrated."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:137
|
#: ../../assemblage.rst:137
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Préparation Moteur Y"
|
msgid "Préparation Moteur Y"
|
||||||
msgstr "Y Motor preparation "
|
msgstr "Y Motor preparation "
|
||||||
|
|
||||||
@ -279,7 +277,6 @@ msgid "2 rondelles M3 larges"
|
|||||||
msgstr "2 wide M3 washers"
|
msgstr "2 wide M3 washers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:149
|
#: ../../assemblage.rst:149
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Serrer la poulie sur l’arbre du moteur en s’assurant qu’au moins une des "
|
"Serrer la poulie sur l’arbre du moteur en s’assurant qu’au moins une des "
|
||||||
"deux vis soit en face du méplat de l’axe du moteur et que les dents de la"
|
"deux vis soit en face du méplat de l’axe du moteur et que les dents de la"
|
||||||
@ -290,7 +287,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"the teeth of the pulley are facing towards the motor."
|
"the teeth of the pulley are facing towards the motor."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:156
|
#: ../../assemblage.rst:156
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Monter le moteur sur son support avec les 4 vis M3-8 en s'assurant que le"
|
"Monter le moteur sur son support avec les 4 vis M3-8 en s'assurant que le"
|
||||||
" connecteur du moteur soit dans la position correspondante à "
|
" connecteur du moteur soit dans la position correspondante à "
|
||||||
@ -318,9 +314,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"small piece of painter's tape."
|
"small piece of painter's tape."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:173
|
#: ../../assemblage.rst:173
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Préparation des supports d’axes"
|
msgid "Préparation des supports d’axes"
|
||||||
msgstr "Preparation of axis supports"
|
msgstr "Axis supports Preparation"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:175
|
#: ../../assemblage.rst:175
|
||||||
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left"
|
msgid "**Pièce(s) imprimée(s) en 3D** : BOTTOM_AXIS_left"
|
||||||
@ -343,9 +338,8 @@ msgid "8 écrous M3"
|
|||||||
msgstr "8 M3 nuts"
|
msgstr "8 M3 nuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:180
|
#: ../../assemblage.rst:180
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "8 vis M3-12 sans tête"
|
msgid "8 vis M3-12 sans tête"
|
||||||
msgstr "1 grub screw M3-30"
|
msgstr "8 M3-12 grub screw"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:182
|
#: ../../assemblage.rst:182
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -362,7 +356,6 @@ msgid "Les 3 pièces à assembler sont les suivantes"
|
|||||||
msgstr "The 3 parts to be assembled are as follows"
|
msgstr "The 3 parts to be assembled are as follows"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:191
|
#: ../../assemblage.rst:191
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pour chacune des 3 pièces, introduire un écrou M3 dans les trous "
|
"Pour chacune des 3 pièces, introduire un écrou M3 dans les trous "
|
||||||
"rectangulaires. Visser les vis M3-12."
|
"rectangulaires. Visser les vis M3-12."
|
||||||
@ -377,7 +370,6 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "The end of the screw must not protrude in the passage of Ø 8mm bars."
|
msgstr "The end of the screw must not protrude in the passage of Ø 8mm bars."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:211
|
#: ../../assemblage.rst:211
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Préparation de l’axe vertical (étape 1)"
|
msgid "Préparation de l’axe vertical (étape 1)"
|
||||||
msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)"
|
msgstr "Mounting the vertical axis (step 1)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -428,7 +420,6 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr "1 wired limit switch (see wiring of the limit switches)"
|
msgstr "1 wired limit switch (see wiring of the limit switches)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:238
|
#: ../../assemblage.rst:238
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "1 vis sans tête M3-12"
|
msgid "1 vis sans tête M3-12"
|
||||||
msgstr "1 grub screw M3-12"
|
msgstr "1 grub screw M3-12"
|
||||||
|
|
||||||
@ -437,7 +428,6 @@ msgid "1 écrou M3"
|
|||||||
msgstr "1 M3 nuts"
|
msgstr "1 M3 nuts"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:240 ../../assemblage.rst:1100
|
#: ../../assemblage.rst:240 ../../assemblage.rst:1100
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "2 vis M2.5-14"
|
msgid "2 vis M2.5-14"
|
||||||
msgstr "2 M2.5-14 screw"
|
msgstr "2 M2.5-14 screw"
|
||||||
|
|
||||||
@ -450,12 +440,10 @@ msgid "Changer l'image avec support interrupteur (nouveau modèle)."
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:245
|
#: ../../assemblage.rst:245
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Introduire un écrou M3 et visser une vis sans tête M3-12."
|
msgid "Introduire un écrou M3 et visser une vis sans tête M3-12."
|
||||||
msgstr "Insert an M3 nut and screw in a M3-8 grub screw."
|
msgstr "Insert an M3 nut and screw in a M3-12 grub screw."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:254
|
#: ../../assemblage.rst:254
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Visser l'interrupteur fin de course sur son support (ENDSTOP_X_support) à"
|
"Visser l'interrupteur fin de course sur son support (ENDSTOP_X_support) à"
|
||||||
" l'aide des vis M2.5-14 et des écrous M2.5."
|
" l'aide des vis M2.5-14 et des écrous M2.5."
|
||||||
@ -464,7 +452,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"screws and M2.5 nuts."
|
"screws and M2.5 nuts."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:256
|
#: ../../assemblage.rst:256
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "L'interrupteur fin de course devra être câblé avant le montage."
|
msgid "L'interrupteur fin de course devra être câblé avant le montage."
|
||||||
msgstr "The limit switch is shown not wired but must be wired before installation."
|
msgstr "The limit switch is shown not wired but must be wired before installation."
|
||||||
|
|
||||||
@ -509,9 +496,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"extend ± 6mm beyond the spacer."
|
"extend ± 6mm beyond the spacer."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:290
|
#: ../../assemblage.rst:290
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Montage de l'electro-aimant sur son support"
|
msgid "Montage de l'electro-aimant sur son support"
|
||||||
msgstr "Fix the electromagnet on its support with the 2 screws M3-8."
|
msgstr "Electro magnet assembly."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:291
|
#: ../../assemblage.rst:291
|
||||||
msgid "Ensemble électro-aimant pré assemblé (cf Préparation de l’électro-aimant)"
|
msgid "Ensemble électro-aimant pré assemblé (cf Préparation de l’électro-aimant)"
|
||||||
@ -530,7 +516,6 @@ msgid "Fixer l’électro-aimant sur son support avec les 2 vis M3-8."
|
|||||||
msgstr "Fix the electromagnet on its support with the 2 screws M3-8."
|
msgstr "Fix the electromagnet on its support with the 2 screws M3-8."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../assemblage.rst:297
|
#: ../../assemblage.rst:297
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Respecter le côté de sortie des fils c'est important."
|
msgid "Respecter le côté de sortie des fils c'est important."
|
||||||
msgstr "Observe the exit side of the wires."
|
msgstr "Observe the exit side of the wires."
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user